Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 17:16 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Y atoq xbꞌeqaqa chuwech ri Jesús, xxukeꞌ qa chuwech y xuqasaj rujolon pa ulew chin xumatioxij chare. Ri achi riꞌ aj Samaria.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Y antok xalka riqꞌuin ri Jesús, xxuquieꞌ chukul rakan y xulucubꞌa-ka-riꞌ cꞌa pan ulief y nuyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha. Ri ache reꞌ aj-Samaria.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

16 Toq xapon rik'in ri Jesús, xxuke' chuwech y xuqasaj-ri' k'a pan ulew richin xmatioxij chire ri Jesús. Re achin re' aj-Samaria.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Y tok xapon riq'uin ri Jesús, xxuque' chuvech y xulucuba-ka-ri', y janíla c'a numatioxij chire ri Jesús. Re achin c'a re' aj-Samaria.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Y tak xapon riq'uin re Jesús, xuque' chach y c'a pan ulef xka-va-ka re nic'aj-rach, y camas nutioxij cha re Jesús. Y re ache re' aj-Samaria.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Y tek xapon riq'ui ri Jesús, xxuque' chuwech y xujupuba' ka ri rupalej c'a pan ulef, y sibilaj c'a numatioxij chare ri Jesús. Ri achi c'a ri' aj Samaria.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 17:16
21 Iomraidhean Croise  

Ja kabꞌlajuj apóstoles reꞌ xeruteq ri Jesús y kereꞌ xuchilabꞌej e chake: Ma kixbꞌa pa teq kitinamit ri ma israelitas ta, nixta kixok pa teq kitinamit ri aj rochꞌulew Samaria.


Y atoq xebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo ri akꞌual, xeꞌok apu pa achoch, y xkitzꞌet ri chꞌuti akꞌual rikꞌin ri María ri ruteꞌ. Xexukeꞌ qa y xkiqasaj kijolon pa ulew chin xkiyaꞌ ruqꞌij ri akꞌual. Xekijeq ri yakbꞌel apeꞌ ekikꞌuan apu kibꞌeyomal, y xkisipaj kan qꞌanapueq, pon y mirra chare.


Ja atoq riꞌ ri ixaq riꞌ ndibꞌarbꞌot roma ruxibꞌriꞌil, porque kin retaman wi chi xkꞌachaj chuwech ri ruyabꞌil, romariꞌ xpuꞌun, xbꞌexukeꞌ chuwech ri Jesús y xubꞌij chare chi ja rijaꞌ xtzꞌamo apu ruchiꞌ ri kꞌul ruqꞌuꞌun.


Ri Jesús xubꞌij: ¿Ma elajuj ta kꞌa ri xechꞌajchꞌojir chuwech ri lepra? Jakꞌa ri bꞌelejeꞌ chik, ¿apeꞌ xekanej kan?


Y atoq ri Simón Pedro xutzꞌet chi keriꞌ xbꞌanatej, xxukeꞌ qa chiraqen ri Jesús y xubꞌij: ¡Ajaw, riyin xa yin aj mak, y ma yin rukꞌulun ta ok chi ratkꞌo chinuchiꞌ!


Pero roma ri israelitas ma utz ta ndikitzꞌet kiꞌ kikꞌin ri aj Samaria, ri ixaq xubꞌij chare ri Jesús: Rat, rat israelita. ¿Achike roma ndakꞌutuj ayaꞌ chuwa riyin jun ixaq aj Samaria?


chin keriꞌ, konojel wineq ndikiyaꞌ nuqꞌij riyin ri Rukꞌajol, achel ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Nataꞌ. Y ri ma nduyaꞌ ta nuqꞌij riyin, ma nduyaꞌ ta chuqaꞌ ruqꞌij ri Nataꞌ ri taqayon pe wichin.


Ri israelitas xkibꞌij chare ri Jesús: Qetzij wi ri ndiqabꞌij chi xa rat aj rochꞌulew Samaria y kꞌo itzel espíritu pa akꞌaslen.


Pero atoq nduqaqa ri Espíritu Santo pa iwiꞌ, ndiyoꞌox uchuqꞌaꞌ chiwa chin ndiyaꞌ utzulej nutzijol pa tinamit Jerusalén, pa nojel teq tinamit chin ri rochꞌulew Judea y chin ri rochꞌulew Samaria, y pa teq tinamit ri kꞌa más nej ekꞌo chuwech ri rochꞌulew, xchajeꞌ ri Jesús.


Y nojel ri rewan riꞌ pa ránima rijaꞌ, ndeqꞌalajin pe chuwech, y keriꞌ ndixukeꞌ, nduqasaj rujolon chuwech ri Dios y nduyaꞌ ruqꞌij y ndubꞌij chi qetzij wi chi ri Dios kꞌo chiꞌikajal.


Y riyin xixukeꞌ y xilukeꞌ chin xiyaꞌ ruqꞌij ri xchꞌaꞌa pe chuwa, pero rijaꞌ xubꞌij: ¡Ma ndabꞌen kelaꞌ! Porque chi roj kaꞌiꞌ roj rusamajelaꞌ ri Dios, achel ri chꞌaqa chik a-hermanos ri ma kiyoꞌon ta kan chi ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús. ¡Ja ri Dios tayaꞌ ruqꞌij! Porque ri ngeyoꞌon utzulej rutzijol ri Jesús, eꞌukꞌuan roma ri Espíritu ri xukꞌuan kichin ri profetas.


ri 24 rijilej teq achiꞌaꞌ ngexukeꞌ y ngelukeꞌ chuwech ri tzꞌuyul pa ru-trono, chin ndikiyaꞌ ruqꞌij rijaꞌ ri kin jumul wi kꞌo rukꞌaslen. Ndikiyalaꞌ apu ri ki-coronas chuwech y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ chare:


Y ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen, kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: ¡Kin keriꞌ kꞌa tibꞌanatej! Y ri rijilej teq achiꞌaꞌ xexukeꞌ, xelukeꞌ y xkiyaꞌ ruqꞌij ri Dios y ri Alaj Karneꞌl.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan