San Lucas 16:24 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)24 Ri bꞌeyon xsikꞌin pe chubꞌixik: ¡Nataꞌ Abraham, tapoqonaj nuwech! Tataqaꞌ pe la Lázaro, y tumubꞌaꞌ pe jun ruwiꞌ ruqꞌaꞌ chin turuyaꞌ chutzaꞌ waqꞌ, porque santienta qꞌaxomal ninaꞌ chupan re qꞌaqꞌ reꞌ, xchajeꞌ. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus24 Y ri ache bꞌayuon riqꞌuin ruchukꞌaꞌ xchꞌo-el, y xuꞌej cha ri Abraham: Nataꞌ Abraham, tajoyovaj noch. Tabꞌanaꞌ favor taꞌej cha ri Lázaro chi tuchꞌakabꞌa-pa ri ruve-rukꞌaꞌ, y tataka-pa viqꞌuin chi nalruya-ka chutzaꞌn vakꞌ. Ruma altíra niꞌan sufrir chupan va kꞌakꞌ va, xchaꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible24 Ri achin beyom rik'in uchuq'a' xch'on, y xubij k'a chire ri Abraham: Táta Abraham, tajoyowaj nuwech. Tataqa-pe wik'in ri Lázaro y xtuch'eqeba-pe jun ruwi' ruq'a' richin chi noruya' kan richin yich'uch'u' juba' yin, roma nik'at ri waq' chupan re q'aq' re', xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala24 Y ri achin beyon riq'uin ruchuk'a' xch'on, y xubij c'a chire ri Abraham: Nata' Abraham, tajoyovaj nuvech. Tabana' c'a utzil tabij chire la Lázaro, chi stape' xe rutza'n jun ruvi-ruk'a' tuch'ekeba', y tataka-pe viq'uin re vave', richin noruya' can chutza'n vak'. Roma nic'at vánima chupan re k'ak' re', xcha'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal24 Y re ache biyom cof xch'o, y xubij cha re Abraham: Nata' Abraham, tajoyovaj noch. Tabana' utzil tabij cha re Lázaro, che astapa' xaxe re rutza'n rue-ruk'a' tuch'ekeba', y tataka-pa viq'uin vova', chin no'rya' can chutza'n re vak'. Roma re vánma nic'at chupan re k'ak' re', xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola24 Y ri achi beyon xurek ruchi' y xubij c'a chare ri Abraham: Nata' Abraham, tajoyowaj nuwech. Tabana' c'a jun utzil tataka' pe ri Lázaro wuq'ui wawe', chi astape' xaxu (xaxe wi) juba' ruwi' ruk'a' tuxek'eba' (tuch'ekeba') pe, riche (rixin) chi noruya' ca pa ruwi' wak'. Ruma nic'at wánima chupan re k'ak' re', xcha'. Faic an caibideil |
Pero riyin nibꞌij: Xa achike na ri ndikꞌuxkꞌut royowal chare jun chik, kin ndiqꞌat tzij pa ruwiꞌ chin ndiyoꞌox castigo chare, y xa achike na ri xtibꞌiꞌin nakanik chare jun chik, utz ndijach pa kiqꞌaꞌ ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y xa achike na ri xtibꞌiꞌin tzꞌeteꞌy chi jolon chare jun wineq, kin rukꞌulun chi pa qꞌaqꞌ nderilaꞌ castigo.
Romariꞌ, chin ngixkolotej, ndikꞌatzin ndiqꞌalajin pa ikꞌaslen chi iyoꞌon kan ri mak y tzolijneq pe iwánima rikꞌin ri Ajaw. Y ma tibꞌij pa iwánima: Roj kin kuqul qakꞌuꞌx chi ngojkolotej, porque ri ojer qamamaꞌ, ja ri Abraham. Porque riyin nibꞌij chiwa chi ri Dios nditiker ndubꞌen riy-rumam ri Abraham hasta chake re abꞌej re ekꞌo chireꞌ.
Ri qaqꞌ achel jun qꞌaqꞌ keriꞌ, porque ri qaqꞌ kin jun kꞌisoy ruqꞌij kꞌiy achike. Rikꞌin ri qaqꞌ ngojtiker ndiqabꞌij nojel ruwech itzel teq achike. Y maske xa jun chꞌuti ruwachinel ruqꞌa-raqen ri qa-cuerpo, nduchꞌabꞌaqrisaj nojel ri qakꞌaslen, y ndikusex roma ri itzel ri rajawal ri infierno chin ndiqakꞌis kiqꞌij wineq y chin chuqaꞌ ndikꞌis ruqꞌij ri qakꞌaslen roj.
Y xtzꞌan ri itzel chikap y ri achi ri ruqꞌabꞌan riꞌ chi profeta, ri rubꞌanun pe nimalej teq milagros chuwech ri itzel chikap. Rikꞌin ri milagros xerubꞌanalaꞌ ri achi riꞌ, xeruchꞌakatij ri wineq ri xkiyaꞌ qꞌij chin xyoꞌox retal ru-sello ri nabꞌey itzel chikap chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal kiwech, y xubꞌen chuqaꞌ chake chi xkiyaꞌ ruqꞌij rachibꞌel ri itzel chikap. Rijaꞌ junan rikꞌin ri itzel chikap, kꞌa keriꞌ na ekꞌes xetorix qa chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre.