San Lucas 16:23 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)23 Y ri bꞌeyon chupan ri lugar apeꞌ kꞌo qꞌaxomal, xtzuꞌun pe y xutzꞌet e chi nej ri Abraham y chuqaꞌ ri Lázaro kꞌo chukꞌalkꞌaꞌx ri Abraham. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus23 Y antok ri bꞌayuon nuꞌon chic sufrir chupan ri lugar richin sufrimiento, cꞌa naj xtzuꞌn-el, y xutzꞌat ri Abraham, y xutzꞌat jeꞌ ri Lázaro rakꞌal-apa choch-rucꞌuꞌx ri Abraham. Faic an caibideilKaqchiquel Bible23 Jak'a rija' xa xbe akuchi k'o tijoj-poqonal. Rija' xtzu'un-pe, y jari' toq xutz'et ri Abraham, k'a nej k'a k'o-wi. Xutz'et k'a chuqa' ri Lázaro raq'el-apo chuwa-ruk'u'x ri Abraham. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala23 Y tok rija' nutej chic c'a pokonal chupan ri lugar ri ye'apon-vi ri caminaki' ri man xquinimaj ta el, rija' xtzu'un-pe, y jari' tok xutz'et ri Abraham, pero c'anej c'a c'o-vi. Xutz'et c'a chuka' ri Lázaro rak'el-apo chuva-ruc'u'x ri Abraham. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal23 Y tak reja' nutaj chic pokan chupan re lugar re nibex infierno cha, anche' ye'bapon-va re anama'i' re man xquinimaj-ta-a re Dios, jare' tak xtzu'um-pa y jare' tak xutz'at re Abraham, pero c'ac'anaj c'a c'o-va. Xutz'at chuka' re Lázaro rak'al-apo chuc'o'x re Abraham. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola23 Y tek ri beyon nutij chic c'a pokonal chupan ri lugar ri ye'apon wi ri caminaki' ri ma xquinimaj ta el ri Dios, riya' xtzu'un anej chicaj, y yac'ari' tek xutz'et ri Abraham, pero c'anej c'a c'o wi. Xutz'et c'a chuka' ri Lázaro rak'el apo chuwaruc'u'x ri Abraham. Faic an caibideil |
Pero riyin nibꞌij: Xa achike na ri ndikꞌuxkꞌut royowal chare jun chik, kin ndiqꞌat tzij pa ruwiꞌ chin ndiyoꞌox castigo chare, y xa achike na ri xtibꞌiꞌin nakanik chare jun chik, utz ndijach pa kiqꞌaꞌ ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y xa achike na ri xtibꞌiꞌin tzꞌeteꞌy chi jolon chare jun wineq, kin rukꞌulun chi pa qꞌaqꞌ nderilaꞌ castigo.