Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 15:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Y atoq nderilaꞌ pe, santienta ndikikot nduyaꞌ pe chirij ruwiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Y antok nirila-pa ri ru-oveja, can niquicuot nuya-pa chutaleꞌn. Niquicuot cꞌa ruma xril-pa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

5 Toq niberila-pe ri karne'l, kan rik'in k'a kikoten nuya-pe chuwi-rutele'n, y nitzolin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

5 Y tok nerila-pe ri carne'l ri', nuya' c'a pe chuvi-rutele'n. Can niquicot-vi c'a roma ri xril-pe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Y tak no'rvila-pa re oveja re', nuya' c'a-pa chutila'n. Can niqui'cot roma xuvel-pa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

5 Y tek nberila' pe ri carne'l ri', nuya' c'a pe chuwirutele'n. Can niquicot wi c'a ruma chi xril pe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 15:5
31 Iomraidhean Croise  

Pero kin ndikꞌatzin chi wokami ndiqabꞌen nimaqꞌij, porque ri achaqꞌ xa achel kamineq chik y wokami achel xkꞌojeꞌ chik rukꞌaslen; sachineq y wokami xilitej, xchajeꞌ ri tataꞌatz.


Si jun chiwech rix ekꞌo 100 rukarneꞌl y ndisach e jun, ¿la ma ngeruyaꞌ ta kꞌa kan jubꞌaꞌ ri 99 pa qꞌas y nderukanoj ri sachineq, hasta kꞌa ndiril na?


Y atoq ndeqaqa chirachoch, ngeroyoj ri ramígos y ri ru-vecinos, y kereꞌ ndubꞌij chake: Kixkikot wikꞌin, porque ri nukarneꞌl sachineq e, ja xinwil.


Ri Jesús xubꞌij chare: Wokami xuqaqa ri kolotajik chake ri ekꞌo chupan re achoch reꞌ, porque xakꞌut chi ataqin ri Dios achel xubꞌen ri ojer awatit-amamaꞌ Abraham.


Y ri Jesús xubꞌij chare: Qetzij nibꞌij chawa, chi ja wokami ngabꞌekꞌojeꞌ chupan ri paraíso apeꞌ ngibꞌekꞌojeꞌ riyin.


Nojel re nubꞌiꞌin chiwa, chin ngixkikot achel ngikikot riyin, y keriꞌ tzꞌaqet ngixkikot.


Porque ja ri Dios bꞌanayon kꞌakꞌakꞌ chare ri qakꞌaslen roj ri xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús, chin keriꞌ ndiqabꞌanalaꞌ ri utz ri runabꞌan pe ri Dios chin ndiqabꞌen.


Y roma ri favor rusipan ri Dios chuwa rikꞌin ri nimalej ruchuqꞌaꞌ ri ndisamej pa nukꞌaslen, yin okuneq rusamajel chin nitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik.


Porque atoq xqatzijoj chiwa ri utzulej teq tzij chin kolotajik, ma xe ta rikꞌin qatzij xqabꞌen, xa kin xqꞌalajin chuqaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo rikꞌin ri milagros ri xebꞌanatej chiqaqꞌaꞌ, y xqꞌalajin chuqaꞌ chi nojel ri xqabꞌij, kuqul qakꞌuꞌx chi kin qetzij wi. Y rix iwetaman chi keriꞌ, porque xitzꞌet ri achike chi kꞌaslen xqakꞌuaj chiꞌikajal roma ndiqajoꞌ chi kꞌo utz ndukꞌen pe chiwa.


chin keriꞌ xketzolij ta pe pa kuxnaqil y xkeꞌanimej pe pa ruqꞌaꞌ ri itzel ri tzꞌamayon kichin. Rijaꞌ erutzꞌamon chin ndikibꞌen ri rurayibꞌel.


Y jumul tiqayaꞌ qawech chirij ri Jesús ri xjaqo bꞌey chiqawech chin ndiqakuqubꞌaꞌ qakꞌuꞌx rikꞌin ri Dios y nditoꞌon qichin chin jumul kuqul qakꞌuꞌx hasta pa rukꞌisibꞌel. Ri Jesús roma retaman chi kin xtikikot, ma xupoqonaj ta riꞌ xuqꞌasaj ri kꞌix xukꞌen pe ri kamik xuqꞌasaj cho cruz, xa kin xukachꞌ. Y xbꞌetzꞌuyeꞌ e pa rikiqꞌaꞌ ri Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono.


Y roma kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, rijaꞌ ngixruchajij rikꞌin ri nimalej ruchuqꞌaꞌ, chin keriꞌ ndiwil ri kolotajik ri runabꞌan chik chin nduqꞌalajrisaj chupan ri rukꞌisibꞌel teq qꞌij.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan