Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 14:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Atoq ri Jesús xutzꞌet chi ri fariseos ri eꞌoyon pa waꞌin ngekichaꞌ ri kꞌojlibꞌel más eyalan chuchiꞌ mesa chin ngetzꞌuyeꞌ, rijaꞌ xubꞌij re jun parábola reꞌ chake:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Y xpa ri Jesús xutzꞌom rubꞌixic jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) chica ri i-bꞌanun invitar richin ri vaꞌen, ruma xutzꞌat chi ri vinak ri i-bꞌanun invitar ncaꞌquichaꞌ ri naꞌay tak chꞌacat chirij ri mesa. Rumareꞌ xuꞌej chica:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

7 K'ari' ri Jesús xerutz'et ri winaqi' ri e oyon, chi nikichala' kik'ojelibal richin yeraq'e' ri chiri' pa mesa.*f26* Roma ri' xuchop k'a rubixik jun k'ambel-tzij chike, y xubij:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

7 Y xpe ri Jesús xuchop c'a rubixic jun c'ambel-tzij chique ri e oyon pa va'in. Roma xerutz'et ri vinek ri e oyon chi yequichala' quich'acat richin yetz'uye' ri chiri' pa mesa. Romari' xubij c'a chique:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Y xpa re Jesús xutz'am rubixic jun ejemplo chique re je'banon invitar chin re va'in. Roma xe'rutz'at re vinak re je'banon invitar che ye'quichala' quich'acat chin ye'tz'uye' chire' chach mesa. Mare' xubij chique:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

7 Y ri Jesús xuchop c'a rubixic jun c'ambel tzij chique ri winek ri ye siq'uin (oyon) chupan ri wa'in ri', ruma xerutz'et chi ri winek ri' yequichala' ri nabey tak ch'aquet riche (rixin) chi yetz'uye' chiri' pa mesa. Rumari' xubij c'a chique:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 14:7
12 Iomraidhean Croise  

Y nojel ri xutzijoj ri Jesús chake ri santienta wineq, ruyon parábolas xerukusaj chin xutzijoj, y ma jun achike xubꞌij ri man ta xerukusaj parábolas.


Atoq ngeꞌoyox pa teq yalan chi waꞌin, ndiqaꞌ chikiwech ngetzꞌuyeꞌ pa jabꞌel teq chꞌaket apeꞌ ngetzꞌuyeꞌ ri kin kꞌo kiqꞌij, y keriꞌ chuqaꞌ ndikibꞌen pa teq sinagoga.


¡Juyo iwech rix fariseos! Porque pa teq sinagoga ndirayij ngixtzꞌuyeꞌ pa jabꞌel teq chꞌaket apeꞌ ngetzꞌuyeꞌ ri kin kꞌo kiqꞌij, y ndiqaꞌ chuqaꞌ chiwech chi ndiyoꞌox ruxunaqil iwech chi teq kꞌayibꞌel apeꞌ ndikimal kiꞌ ri wineq.


Tichajij iwiꞌ chuwech ri ndikibꞌen ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. Porque rejeꞌ ndiqaꞌ chikiwech ndikiweq kiꞌ rikꞌin yalan y tuquteq teq tzieq, y ndiqaꞌ chikiwech chi ndiyoꞌox ruxunaqil kiwech chi teq kꞌayibꞌel apeꞌ ndikimal kiꞌ ri wineq, y ndiqaꞌ chuqaꞌ chikiwech chi pa teq sinagoga ngetzꞌuyeꞌ pa jabꞌel teq chꞌaket apeꞌ ngetzꞌuyeꞌ ri kin kꞌo kiqꞌij, y keriꞌ chuqaꞌ ndikibꞌen atoq ngeꞌoyox pa teq yalan chi waꞌin.


Atoq ndibꞌen jun achike, ma tibꞌen xe chin ndiwojoꞌ ngixqꞌalajin chi más kꞌo iqꞌij ke chuwech jun chik, nixta tibꞌen xe roma nim ndinaꞌ chare, xa kin tiqasaj iwiꞌ. Chiꞌijununal tinaꞌ pa iwánima chi más kꞌo keqalen ri chꞌaqa chik.


Riyin xintzꞌibꞌaj yan e jun wuj chake ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios chiriꞌ pa atinamit, pero ri Diótrefes ndirajoꞌ chi xe rijaꞌ ri ndinimex rutzij koma ri hermanos ekꞌo chiriꞌ, y romariꞌ ma ndunimaj ta ri nubꞌiꞌin e chupan ri wuj riꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan