Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 14:25 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Jun chik qꞌij santienta wineq koqan ri Jesús, y rijaꞌ xuyaꞌ vuelta, xubꞌij chake:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Y qꞌuiy vinak ri i-bꞌanak chirij ri Jesús. Y jajaꞌ xtzuꞌn can chirij, xpiꞌieꞌ, y xuꞌej chica:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

25 Janila k'a winaqi' ri e tzeqelibeyon-el richin ri Jesús. Y toq rija' xtzu'un kan chirij, xpa'e', y xuchop k'a rubixik chike:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

25 Y janíla c'a vinek ri e tzekelbeyon-el richin ri Jesús. Y tok rija' xtzu'un c'a can chirij y xerutz'et ri vinek ri', xpa'e', y xuchop c'a rubixic chique:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Y camas vinak re je'tzakatal-a chij re Jesús. Y tak reja' xtzu'un can chij y xe'rutz'at re vinak re', xpa'e', y xutz'am rubixic chique:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

25 Y sibilaj c'a ye q'uiy winek ri ye tzekelbeyon el riche (rixin) ri Jesús. Y tek Riya' xtzu'un c'a ca chrij y xerutz'et ri winek ri', xpa'e', y xuchop c'a rubixic chique:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 14:25
4 Iomraidhean Croise  

Y atoq keriꞌ ndajin, miles chi wineq xkimal apu kiꞌ chirij ri Jesús, kin esantienta, hasta ndikiyeqꞌelaꞌ kaqen. Y ri Jesús nabꞌey chake ri ru-discípulos kereꞌ xubꞌij: Tichajij iwiꞌ chuwech ri levadura kichin ri fariseos. Y ri levadura riꞌ, ja ri kaꞌiꞌ kipalej.


Kin qetzij nibꞌij chiwa chi nixta jun chikiwech ri kꞌo reqal xkiyaꞌ chin ma xetuwaꞌ ta wikꞌin ndikikꞌux ri waꞌin nubꞌanun chik rukꞌojlen.


Si kꞌo jun ndirajoꞌ ngiroqaj, pero xa más ndirajoꞌ qa riꞌ rijaꞌ, o más ngerajoꞌ rute-rutataꞌ, rixjayil, eralkꞌuaꞌl, ruchaqꞌ-runimal, o eranaꞌ, ke chuwech ngirajoꞌ riyin, ma rukꞌulun ta chi ndok nu-discípulo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan