Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 12:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Roma kꞌa riꞌ, ri bꞌeyon ndubꞌilaꞌ pa ránima: ¿Achike nibꞌen wokami? Porque ma ndubꞌen ta apeꞌ xtinyek nojel ruwech ri nutikoꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Rumareꞌ ri bꞌayuon reꞌ xuꞌej-ka pa ránima: ¿Chica ta xtinꞌan chi quireꞌ niyac nojiel ri nu-cosecha, ruma manak chic pacheꞌ niya-ve nojiel?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

17 Roma ri' ri beyom ri' xuch'ob-qa pa ránima: ¿Achike ta ninben richin keri' ninyek ronojel ri ixin ri xink'ol? Roma kan man jun chik akuchi ninya-wi, xcha-qa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

17 Roma c'a ri' ri beyon ri' xuch'ob-ka pa ránima: ¿Achique ta jun ninben richin queri' ninyec ronojel ri nu-cosecha? Roma man jun chic ninya-vi re ch'aka' chic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Mare' re ache biyom xutz'am runojexic pa ránma: ¿Andex como xtimban cha ronojel re nu-cosecha? Roma manak chic anche' ninya-va.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

17 Rumac'ari' ri beyon ri' xuch'ob ka pa ránima: ¿Achique ta jun nben riche (rixin) chi queri' nyec ronojel ri nucosecha? Ruma majun chic nya' wi re nic'aj chic, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 12:17
23 Iomraidhean Croise  

Y ri discípulos ndikibꞌilaꞌ chikiwech: ¡Rijaꞌ keriꞌ ndubꞌij chaqe, porque ma xqakꞌen ta pe kaxlan wey!


Si kꞌo jun ndukꞌutuj rutoꞌik chawa, tatoꞌ, y si kꞌo jun ndirajoꞌ nduqej jun achike chawa, ma takꞌekꞌej chare.


Kꞌateꞌ ruwech jun tijonel chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés xbꞌeqaqa chuwech ri Jesús, y chin ta xrajoꞌ xqaqa ri Jesús pa ruqꞌaꞌ, kereꞌ xukꞌutuj razón chare: Tijonel, ¿achike ri ndikꞌatzin nibꞌen chin ndok wichin ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta?


Romariꞌ rikꞌin nojel iwánima, tikusaj ri ichajin chin ngeꞌitoꞌ ri maneq ok kichajin. Si keriꞌ ndibꞌen, kin qetzij chꞌajchꞌaj ndubꞌen nojel pa ikꞌaslen.


Ja atoq riꞌ ri Jesús xubꞌij jun parábola chake: Kꞌo jun achi bꞌeyon xutik ruwech jun rulew, y ri rutikoꞌ santienta ruwech xuyaꞌ.


Pero jareꞌ xtinbꞌen: Ngenwulij la yakbꞌel enubꞌanun y nibꞌen más chawen pa kikꞌexel, y chiriꞌ niyek wi nojel ruwech ri nu-trigo y ri jalajaj chik achike ri ndikꞌatzin ngenyek.


Y ri Jesús xubꞌij chake ri ru-discípulos: Romariꞌ nibꞌij chiwa: Ma kixel chꞌuꞌj chukanoxik ri ndikꞌatzin chiwa pa ikꞌaslen, ri achike xtikꞌux, nixta kixel chꞌuꞌj chukanoxik tzieq chin ndikusaj.


Romariꞌ rix ma kixel chꞌuꞌj chukanoxik ri achike ndikꞌux y achike nditij.


Tikꞌayilaꞌ ri ichajin y ri rajel tiyaꞌ chake ri maneq ok kichajin. Si keriꞌ ndibꞌen, chikaj ndikꞌojeꞌ jun iyakbꞌel ri ma nditziaqur ta, apeꞌ kꞌo cheꞌel ndiyek ibꞌeyomal ri ma ndikꞌis ta, nixta ndichikopir, y apeꞌ ma ngebꞌeqaqa ta eleqꞌomaꞌ.


Y ri samajel xubꞌij pa ránima: ¿Achike kꞌa nibꞌen wokami? Porque ri wajaw ma ngiruyaꞌ chi ta pariꞌ ri ruchajin chin nisamajij. Riyin maneq wuchuqꞌaꞌ chin nisamajij ulew, y si nikꞌutuj ta limosna, ngikꞌix.


Y riyin nibꞌij chiwa chi tikusaj ri aj rochꞌulew bꞌeyomal chin ndibꞌen iwamígos chake ri wineq, chin keriꞌ atoq maneq chik bꞌeyomal pa iqꞌaꞌ, ekꞌo ngekꞌamo apu iwech chikaj chupan teq achoch ri ngekꞌojeꞌ chin jumul.


Atoq ri Jesús xrakꞌaxaj ri xubꞌij ri achi, rijaꞌ kereꞌ xubꞌij chare: Kꞌa kꞌo jun achike ri ma abꞌanun ta. Takꞌayij nojel ri achajin, y ri rajel tayaꞌ chake ri maneq ok kichajin, y keriꞌ ndikꞌojeꞌ abꞌeyomal chikaj, kꞌateriꞌ katzolij pe chin nganawoqaj.


Y ri rey xubꞌij chare: Utz xabꞌen, utzulej samajel. Rat roma utz xasamajij ri jubꞌaꞌ méra nujachon pa aqꞌaꞌ, romariꞌ niyaꞌ uchuqꞌaꞌ pa aqꞌaꞌ pa kiwiꞌ lajuj tinamit.


Ri Juan xubꞌij: Ri kꞌo kaꞌiꞌ rutziaq, tuyaꞌ jun chare ri maneq ok rutziaq ndukusaj. Ri kꞌo achike ndukꞌux, tusipaj jubꞌaꞌ chare ri maneq ok achike rikꞌin chin ndukꞌux.


Y xerelesaj pe saqil y kereꞌ xubꞌij chake: ¡Nimalej teq kiqꞌij achiꞌaꞌ! ¿Achike ndikꞌatzin nibꞌen chin niwil nukolotajik? xchajeꞌ.


Atoq ri kimolon kiꞌ xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Pedro, konojel tzꞌan xqꞌaxa kánima roma ri xkibꞌen, y kereꞌ xkibꞌij chare ri Pedro y chake ri chꞌaqa chik apóstoles: Qawinaqul, ¿achike kꞌa ndiqabꞌen wokami?


Keꞌitoꞌ ri hermanos ri ndikꞌatzin kitoꞌik. Ri epataneq jukꞌan chik tinamit, tikꞌamaꞌ apu kiwech chin ndikiqꞌasaj ri aqꞌaꞌ pa iwachoch.


Tachilabꞌej chake ri kꞌo kibꞌeyomal wokami chochꞌulew chi ma tikinimrisaj kiꞌ, nixta tikikuqubꞌaꞌ kikꞌuꞌx rikꞌin ri bꞌeyomal kichajin, porque ri bꞌeyomal riꞌ xa ndikꞌis. Tabꞌij chake chi tikikuqubꞌaꞌ kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios ri nduyaꞌ nojel ruwech achike chaqe chin ndikikot ri qánima.


Y rikꞌin ri xuyaꞌ rukꞌaslen ri Jesucristo qoma, xqetamaj achike rubꞌeyal ri qetzij ngojojowan. Qojojowan kꞌa roj achel ngojojowex roma ri Dios, tiqayaꞌ qakꞌaslen chikitoꞌik ri hermanos.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan