Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 11:54 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

54 chin kꞌo ta jun roma nditzaq pa kiqꞌaꞌ rikꞌin ri tzij ndubꞌij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

54 Y ijejeꞌ man niquiyaꞌ ta can ri Jesús, ruma nicajoꞌ nicaꞌxaj chi jajaꞌ cꞌo ta jun tzij ri man otz ta ri nuꞌej chi quireꞌ niquiꞌan acusar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

54 Rije' kan man nikiya' ta k'a kan juba' ri Jesús, k'o ta nikajo' chi nikak'axaj chi rija' k'o ta jun ch'abel ri man ruk'amon ta ri nubij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

54 Ri etamanela' chirij ri ley y ri achi'a' fariseos, can man niquiya' ta c'a can juba' ri Jesús, c'o ta nicajo' chi nicac'axaj chi rija' c'o ta jun ch'abel ri man ruc'amon ta ri nubij y nika' ta pa quik'a', richin chi niquisujuj. Pero ri Jesús can ruyon c'a pa rubeyal ri yerubij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

54 Re achi'a' re' cama-va niquiya-ta can re Jesús, roma niquijo-ta reje' che reja' c'o-ta jun ch'abal re man pa rubiyal-ta re nubij chin che nika pa quik'a', chin che niquisujuj. Pero re Jesús can rion pa rubiyal re ye'rubij tak nich'o.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

54 Ri aj tz'iba' y ri fariseos, can ma niquiya' ta ca juba' ri Jesús, c'o ta nicajo' riye' chi niquic'axaj chi Riya' c'o ta jun ch'abel ri ma ruc'amon ta ri nubij y nika ta pa quik'a', riche (rixin) chi niquitzujuj (niquisujuj). Yac'a ri Jesús can ruyon c'a pa ruchojmil ri yerubij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 11:54
12 Iomraidhean Croise  

Ja atoq riꞌ xebꞌa ri fariseos chin ndikibꞌen ruwech achike ndikibꞌen chin ta nditzaq ri Jesús pa kiqꞌaꞌ rikꞌin ri tzij ngerubꞌilaꞌ.


Pero ri Jesús roma retaman ri itzel teq achike kꞌo pa kánima, kereꞌ xubꞌij chake: Rix xa kaꞌiꞌ ipalej. ¿Achike roma ndiwojoꞌ ngitzaq pa iqꞌaꞌ?


Y jun chikikajal rejeꞌ ri santienta retaman pa ruwiꞌ ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, chin ta xrajoꞌ xtzaq ri Jesús pa ruqꞌaꞌ, kereꞌ xukꞌutuj razón chare:


Y xekiteq jujun fariseos y jujun ruwinaq ri rey Herodes apeꞌ kꞌo ri Jesús, chin kꞌateꞌ ta ndel pe jun tzij pa ruchiꞌ chin nditzaq pa kiqꞌaꞌ.


Y ri ekꞌo apu chiriꞌ xe ndikitzutzaꞌ ri Jesús, roma ndikajoꞌ ndikitzꞌet si ndukꞌachojrisaj ri achi pa uxlanibꞌel qꞌij chin keriꞌ kꞌo cheꞌel ndekisujuj.


Atoq ri Jesús xel pe chiriꞌ, ri tijonelaꞌ chin ri ley y ri fariseos xpuꞌun koyowal chare roma ri xubꞌij chake, y ja atoq riꞌ xkitzꞌuk pe chi jalajaj teq achike ndikikꞌutulaꞌ razón chare chin ta ndikelesaj tzij pa ruchiꞌ,


Ri tijonelaꞌ chin ri ley y ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij xe koyobꞌen jun roma chin ta nditzaq ri Jesús pa kiqꞌaꞌ. Romariꞌ xekiteq jujun achiꞌaꞌ ri kimána ndikibꞌen apu chi echojmilej teq wineq. Rejeꞌ ndikiyaꞌ apu cuenta chare ri ngerubꞌij ri Jesús chin kꞌateꞌ ta ndel pe jun tzij pa ruchiꞌ ri ndikikusaj chirij, chin kꞌo cheꞌel ndikitzꞌen e y ndekisujuj chuwech ri achi yoꞌon uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri tinamit.


Y ri achiꞌaꞌ ri etaqon e, nixta jun tzij ri ma pa rubꞌeyal ta xkil pa ruchiꞌ ri Jesús atoq xtzijon chikiwech ri wineq, y roma sachineq kikꞌuꞌx chirij ri xubꞌij, nixta jun chik achike xkibꞌij chare.


Pero rat ma tataqij kitzij, porque más e 40 achiꞌaꞌ kiqꞌelebꞌen pa bꞌey. Rejeꞌ xkibꞌen yan jurar chikiwech chi tiqaqa kamik pa kiwiꞌ si ngewaꞌ o ndikitij kiyaꞌ nabꞌey chi ndikikamisaj ri Pablo. Y wokami xe chik koyobꞌen chi ndayaꞌ qꞌij chi ndukꞌuꞌex qa, xchajeꞌ ri kꞌajol.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan