Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:70 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

70 Kin achel rubꞌiꞌin pe ri Dios xe jampeꞌ ojer kan Chin xkiqꞌalajrisaj ri loqꞌolej ru-profetas ri kereꞌ kibꞌiꞌin:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

70 Ri Dios xꞌeꞌn chica ri santos profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo, chi tiquiꞌej chi xtuyaꞌ Jun ri xticalo kichin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

70 Ri Dios xuteq rutzijol koma ri loq'olej taq q'alajirisey ruch'abel ri ojer kan, chi xtuya' jun qakolonel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

70 Ri Dios xbin chique ri lok'olej tak achi'a' ri xek'alajirisan ri ruch'abel rija' ojer can, chi xquibij chi xtuya' jun Kacolonel. Can rusujun-vi-pe jun Kacolonel ojer ri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

70 Re Dios xbin chique re lok'olaj tak rusamajela' re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique, chin che xtiquibij re xubij reja' chique y re profetas ja quire' xquibij che re Dios xtuya' Jun re nicola kachin. Y re' can ajuer tusuj-pa chaka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

70 Ri Dios xbin chique ri lok'olaj tak profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel Riya' ojer ca, chi xquibij chi xtuya' jun Kacolonel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:70
18 Iomraidhean Croise  

Xu ja mismo ri David chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo kereꞌ xubꞌij: Ri Ajaw xubꞌij chare ri Wajaw: Katzꞌuyeꞌ pa wikiqꞌaꞌ, y chireꞌ kakꞌojeꞌ Kꞌa kenyaꞌ na chuxeꞌ awaqen konojel ri itzel ngetzꞌeto awichin. Keriꞌ xubꞌij.


Y xubꞌij chake: Atoq kꞌa yinkꞌo iwikꞌin pa nabꞌey, nubꞌiꞌin wi pe chiwa, chi kin ndikꞌatzin chi ndibꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, ri tzꞌibꞌan kan koma ri profetas, y ri tzꞌibꞌan kan chupan ri Salmos pa nuwiꞌ.


Y roma ma junan ta kitzij xkibꞌen pa ruwiꞌ ri ndubꞌij ri Pablo, xa ja ngeꞌel e chin ngebꞌa, pero nabꞌey ri Pablo xubꞌij e chake: Kin qetzij ri tzij xuyaꞌ ri Espíritu Santo chare ri profeta Isaías, chin xubꞌij chake ri ojer teq iwatit-imamaꞌ. Rijaꞌ xubꞌij:


Ri tzij riꞌ, rusujun kan chi nduyaꞌ pe, achel ndiqatzꞌet chupan ri loqꞌolej rutzij tzꞌibꞌan kan koma ri profetas.


Romariꞌ achel ndubꞌij ri Espíritu Santo chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan: Si wokami ndiwakꞌaxaj ri ndubꞌij ri Dios chiwa,


Pero ri Dios xuqꞌalajrisaj chake ri profetas chi ri favor ndikitzijoj, ma pa ki-tiempo ta rejeꞌ ndiyoꞌox, xa kꞌa pa i-tiempo rix. Y ja favor riꞌ ri iwakꞌaxan pa kichiꞌ ri ngetzijon ri utzulej teq tzij chin kolotajik, rikꞌin ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo taqon pe chikaj. ¡Y hasta ri ángeles chuqaꞌ ndikajoꞌ ndiketamaj rubꞌeyal ri favor riꞌ!


Porque ri xkiqꞌalajrisaj ri profetas ojer, ma kiyon ta chikiwech xkitzꞌuk qa. Xa kin ja ri Espíritu Santo ukꞌuayon kichin chubꞌixik ri ruyoꞌon ri Dios pa kánima.


Chin keriꞌ ma timestaj ri kiqꞌalajrisan kan ri loqꞌolej profetas ojer, y ma timestaj chuqaꞌ ri mandamiento pataneq rikꞌin ri Qajaw y Qakolonel Jesucristo, ri kibꞌiꞌin kan ri i-apóstoles chiwa.


Y riyin xixukeꞌ y xilukeꞌ chin xiyaꞌ ruqꞌij ri xchꞌaꞌa pe chuwa, pero rijaꞌ xubꞌij: ¡Ma ndabꞌen kelaꞌ! Porque chi roj kaꞌiꞌ roj rusamajelaꞌ ri Dios, achel ri chꞌaqa chik a-hermanos ri ma kiyoꞌon ta kan chi ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús. ¡Ja ri Dios tayaꞌ ruqꞌij! Porque ri ngeyoꞌon utzulej rutzijol ri Jesús, eꞌukꞌuan roma ri Espíritu ri xukꞌuan kichin ri profetas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan