Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Atoq ri Zacarías xbꞌeꞌel pe, ma nditiker ta ndichꞌaꞌa, y ri wineq xkiyaꞌ cuenta chare chi kꞌo achike xukꞌut riꞌ chuwech pa rachoch ri Dios. Ri Zacarías xaxe chik ruqꞌaꞌ ndubꞌen chin ndikꞌoxomex y ma xtzolij yan ta pe ruchꞌabꞌel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Y antok ri Zacarías xbꞌaꞌiel-pa, man nichꞌoꞌ ta chic; mareꞌ ri quiyoꞌien-apa xquinaꞌiej chi cꞌo ri xꞌeꞌx-pa cha chupan ri Lugar Santo. Ri Zacarías xa cha rukꞌaꞌ nuꞌon-ve señas chica, ruma xcꞌujieꞌ can miem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

22 Jak'a toq xbe'el-pe, man nitikir ta nich'on kik'in, roma memurneq. Y ri winaqi' xq'ax k'a chikiwech chi k'o xk'utumej chuwech ri chiri'. Ri Zacarías xaxe rik'in ruq'a' nich'on-wi chike, y keri' mem xk'oje' kan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

22 Y tok ri Zacarías xbe'el-pe, man nitiquir ta nich'on chique, roma ri memurinek. Roma c'a ri', ri e oyobeyon richin, xquinabej chi c'o ri xk'alajirisex-pe chuvech ri chiri' chupan ri lok'olej jay. Ri Zacarías xaxe riq'uin ruk'a' nich'on-vi chique, roma xa xmemur c'a can.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Y tak re Zacarías xel-pa, man nitiquir-ta nich'o chique re vinak, roma xmemur. Mare' re je'yabeyon richin, cha'nin xquinabej che c'o jun cosa re xsekresas-pa chach chire' pa rachoch re Dios. Re Zacarías xaxe riq'uin ruk'a' nuban-va señas chiquivach re vinak, roma xmemur.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

22 Y tek ri Zacarías xbe'el pe, ma nicowin ta chic nich'o chique, ruma chi memurnek chic. Rumac'ari', ri ye oyobeyon riche (rixin), xquinabej chi c'o xuc'ut ri' chuwech ri chiri' chupan ri lok'olaj rachoch ri Dios. Ri Zacarías xaxu (xaxe wi) riq'ui ruk'a' nich'o wi chique, ruma xa xmemur c'a ca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:22
8 Iomraidhean Croise  

Y saqil e ri wineq ri koyobꞌen ri Zacarías, ndikibꞌilaꞌ chikiwech: ¿Achike kꞌa roma kin ndilayaj qa pa rachoch ri Dios?


Atoq xkꞌis ri janipeꞌ qꞌij ndisamej pa rachoch ri Dios, ri Zacarías xel e pa tinamit Jerusalén y xtzolij chirachoch.


Ja atoq riꞌ xkibꞌen kiqꞌaꞌ chare ri rutataꞌ ri chꞌuti alaꞌ chin tubꞌij achike rubꞌiꞌ ndubꞌen chare ri rukꞌajol.


Chare ri discípulo riꞌ, ri Simón Pedro xubꞌen apu ruqꞌaꞌ chin tukꞌutuj apu razón chare ri Jesús achike ri ndijacho e richin.


Y ri Pedro xubꞌen ruqꞌaꞌ chake chin kechꞌojochiꞌ qa, y xutzijoj chake ri xubꞌen ri Ajaw chin xrelesaj pe pa cheꞌ, y xubꞌij chi tiyoꞌox rutzijol chare ri Santiago y chake ri chꞌaqa chik hermanos. Atoq rubꞌiꞌin chik keriꞌ, xel pe chiriꞌ y xbꞌa chik jun apeꞌ.


Ri israelitas ekꞌo chiriꞌ xkikanoj jun achi chin ndichꞌaꞌa pa ki-cuenta, y xkil jun achi rubꞌiniꞌan Alejandro, y xkichokmayilaꞌ pe kꞌa xuqaqa na e chikiwech ri wineq. Ri Alejandro xubꞌen ruqꞌaꞌ chin xechꞌojochiꞌ qa ri wineq, y xubꞌij chi ri israelitas ma jun kimak chi ri wineq eyakatajneq chikij ri ekaꞌiꞌ etzꞌamon e.


Y atoq xyoꞌox qꞌij chare, ri Pablo peꞌel chuwech ri gradas xubꞌen ruqꞌaꞌ chake ri wineq chin kechꞌojochiꞌ qa. Atoq nixta jun chik ndiqꞌajan chiriꞌ, ri Pablo xchꞌaꞌa chikiwech ri wineq pa chꞌabꞌel hebreo y xubꞌij:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan