Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:20 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Pero wokami roma ma xataqij ta ri xinbꞌij, ngamemur qa y ma ngachꞌaꞌa ta, hasta terilaꞌ na ri qꞌij chin ndibꞌanatej ri xinbꞌij chawa, xchajeꞌ ri ángel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Y ruma man xanimaj ta ri xinꞌej chava, xcacꞌujieꞌ can miem; hasta cꞌa xtalax-na ri avalcꞌual, cꞌajareꞌ xcachꞌoꞌ chic jun bꞌay. Nojiel reꞌ xtibꞌanataj-na-ve antok xtalka ri tiempo, xchaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

20 Ronojel re' kan xtibanatej na wi. Y roma man xanimaj ta ri xinbij chawe, xkamemur*f2* k'a kan, man k'a xkach'on ta, k'a toq xtapon ri q'ij richin nibanatej ri xinbij chawe, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

20 Y roma c'a ri man xanimaj ta ri xinbij chave, xcamemur c'a can, man c'a xcach'on ta, c'a tok xtalex na ri avalc'ual, c'ari' xcach'on chic jun bey. Ronojel c'a re' can xtibanatej na vi, pero tok xtapon ri k'ij, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Y roma man xanimaj-ta re ximbij chava, vocame xcamemur, y xcach'o chic jun bey c'aja tak xtalax re avajc'ual. Y ronojel re' xtibanataj, c'aja tak xtapon re tiempo, xcha' re ángel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

20 Y ruma c'a chi ma xanimaj ta ri xinbij chawe, xcamemur c'a ca, man c'a xcach'o ta chic, c'a ya tek xtalex na ri awalc'ual, c'ac'ari' xcach'o chic jun bey. Ronojel c'a ri' can xtibanatej na wi, pero c'a ya tek xtapon na ri k'ij, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:20
22 Iomraidhean Croise  

Atoq xbꞌanatej yan reꞌ, ri Jesús xuqꞌalajrisaj riꞌ chikiwech ri julajuj discípulos atoq rejeꞌ etzꞌuyul chuchiꞌ mesa. Ri Jesús xeruchꞌolij, roma ma kuqul ta kikꞌuꞌx rikꞌin y kaw kánima kibꞌanun, porque ma xekitaqij ta ri xetzꞌeto chi rijaꞌ xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Ri Jesús xubꞌij chake ri discípulos: ¡Rix wineq aj wokami, xa ma kuqul ta ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios! ¿Rix ndinojij chi jumul ngikꞌojeꞌ chiꞌikajal? ¿Jarupeꞌ chik tiempo ngixinkachꞌ ndibꞌij rix? Tikꞌamaꞌ pe ri kꞌajol chinuwech.


Ri ángel xubꞌij chare: Ja riyin ri Gabriel ri yinkꞌo chuwech ri Dios chin ngiruteq apejeꞌ na, y wokami yin taqon pe chin nuyaꞌ qa re utzulej tzij reꞌ chawa chi ndikꞌojeꞌ jun awalkꞌuaꞌl.


Y saqil e ri wineq ri koyobꞌen ri Zacarías, ndikibꞌilaꞌ chikiwech: ¿Achike kꞌa roma kin ndilayaj qa pa rachoch ri Dios?


Atoq ri Zacarías xbꞌeꞌel pe, ma nditiker ta ndichꞌaꞌa, y ri wineq xkiyaꞌ cuenta chare chi kꞌo achike xukꞌut riꞌ chuwech pa rachoch ri Dios. Ri Zacarías xaxe chik ruqꞌaꞌ ndubꞌen chin ndikꞌoxomex y ma xtzolij yan ta pe ruchꞌabꞌel.


¡Kin jabꞌel roꞌaqꞌij rat, ri xataqij chi ndibꞌanatej awikꞌin achel taqon pe rubꞌixik chawa roma ri Ajaw! xchajeꞌ ri Elisabet.


Pa jumel ruwech xsoqꞌopitej ri raqꞌ, xtiker chik xchꞌaꞌa y kin xutzꞌuk nduyaꞌ ruqꞌij ri Dios.


Pero roma ekꞌo chiqakajal roj israelitas ri ma xkitaqij ta ri Dios, ¿roma kami riꞌ ri Dios ma ndubꞌen ta ri rubꞌiꞌin kan chi ndubꞌen?


Y maske roj ndiqajalalaꞌ ruwech qatzij, rijaꞌ ma ke ta riꞌ ndubꞌen. Rijaꞌ kin ndubꞌen wi ri ndubꞌij. Porque kin richin wi chi ndubꞌen ri ndubꞌij.


Ri rukꞌuꞌx ri kꞌaslen riꞌ, ja ri ndoyobꞌex ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta. Y ja kꞌaslen riꞌ rusujun ri Dios chi nduyaꞌ xe jampeꞌ atoq kꞌajani titzꞌukutej pe ri tiempo ojer kan. Y kin nduyaꞌ wi ri rusujun, porque ri Dios ma ndireqꞌon ta.


Y rikꞌin ri kꞌo xusuj y ri xubꞌen jurar, ndiqꞌalajin chi ri Dios ma ndireqꞌon ta y ma ndujel ta ruwech rutzij. Keriꞌ xubꞌen chin ndubꞌochiꞌij qánima roj ri qakanon qatoꞌik rikꞌin chin ngojrukal, chin keriꞌ kaw kuqul qakꞌuꞌx chi rijaꞌ kin nduyaꞌ wi ri qoyobꞌen chi nduyaꞌ.


Riyin nikꞌajisaj kiwech y nichojmirisaj kikꞌaslen konojel ri ngenwojoꞌ. Roma kꞌa riꞌ, ma kakanej lilaj, xa kin tatijaꞌ aqꞌij chi ndayaꞌ kan ri itzel teq achike ngaꞌabꞌanalaꞌ y titzolij pe awánima rikꞌin ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan