Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 9:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Romariꞌ, xkibꞌij chik chare ri achi xkꞌachojrisex: ¿Achike ndabꞌij rat pa ruwiꞌ ri xbꞌanun chawa chi ngatzuꞌun? Y ri achi xubꞌij chake: Rijaꞌ jun profeta, ngichajeꞌ riyin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Rumareꞌ ri achiꞌaꞌ fariseos xquicꞌutuj chic cha ri ache muoy ri nitzuꞌn yan chic: ¿Chica chi ache naꞌej atreꞌ ri xjako ri anakꞌavach? Y ri ache reꞌ xuꞌej: Inreꞌ niꞌej chi jun profeta, xchaꞌ chica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

17 K'ari' xkik'utuj chik chire ri achin ri xk'achojirisex: Wi ri Jesús kan xuben chawe chi yatzu'un, ¿achike chi achin rija', nach'ob rat?, xecha'. Y rija' xubij: Yin ninch'ob chi ri Jesús jun q'alajirisey ruch'abel ri Dios, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

17 C'ari' ri achi'a' fariseos xquic'utuj c'a chire ri achin, ri moy tok rubanon can: ¿Achique chi achin ri Jesús nach'ob rat? Ri can xuben chave chi yatzu'un. Y ri achin ri' xubij: Yin ninch'ob chi ri Jesús k'alajirisey richin ri nibix chire roma ri Dios, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 C'are' re achi'a' fariseos xquic'utuj cha re ache, re moy rubanon can: ¿Anchique che ache re Jesús nanojij rat re xbano chava che yatzu'un? Y re ache re' xubij: Yen ninojij che re Jesús jun rusamajel re Dios re nibex profeta cha, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

17 Yac'ari' tek ri achi'a' fariseos xquic'utuj c'a chare ri achi ri moy tek rubanon ca: ¿Achique cami chi achi ri xbano chawe chi yatzu'un chic, nach'ob riyit? Y ri achi ri' xubij: Riyin nch'ob chi Riya' jun profeta ri nik'alajsan ri ruch'abel ri Dios, xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 9:17
9 Iomraidhean Croise  

Y ri santienta wineq ri ebꞌaneq e chirij ri Jesús ndikibꞌilaꞌ: Re jun reꞌ ja ri profeta Jesús, ri aj tinamit Nazaret chin ri rochꞌulew Galilea.


Y ri Jesús xubꞌij: ¿Achike kꞌa ri xbꞌanatej? Y rejeꞌ ndikibꞌilaꞌ: Ri ndiqatzijolaꞌ chiqawech, ja ri xbꞌanatej rikꞌin ri Jesús aj Nazaret. Rijaꞌ xqꞌalajin chi kin profeta wi roma ri xerubꞌanalaꞌ y ri tijonik xuyalaꞌ. Rijaꞌ kin nim ruqꞌij chuwech ri Dios y chikiwech ri wineq,


Ri ixaq xubꞌij chare: Riyin ninaꞌ chi rat, rat jun profeta.


Atoq ri wineq xkitzꞌet ri retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios xubꞌen ri Jesús, xkibꞌilaꞌ: Kin qetzij wi chi jareꞌ ri profeta bꞌiꞌin kan chi nduqaqa chochꞌulew, xechajeꞌ.


Romariꞌ ri fariseos xkikꞌutuj chuqaꞌ razón chare ri achi chi tubꞌij chake achike xbꞌan chare chin xtzuꞌun. Y rijaꞌ xubꞌij chake: Ri xkꞌachojrisan wichin, xukil chꞌabꞌeq chi teq nuwech, y riyin xenchꞌej y wokami ngitzuꞌun.


Iwakꞌaxan chuqaꞌ chi ri Dios xunojisaj ránima ri Jesús aj Nazaret rikꞌin ri Espíritu Santo y rikꞌin uchuqꞌaꞌ. Ri Jesús pa rukꞌaslen chochꞌulew jalajaj teq apeꞌ xubꞌen ri utz y xerukꞌachojrisaj konojel ri ekꞌo pa ruqꞌaꞌ ri itzel, porque ri Dios kin kꞌo wi rikꞌin.


Y ri Pedro xubꞌij chik: Achiꞌaꞌ teq israelitas, tiwakꞌaxaj re nibꞌij chiwa: Ri Jesús aj Nazaret kin xqꞌalajin chi ja ri Dios taqayon pe richin, porque ri Dios xuyaꞌ qꞌij chare chi xerubꞌen chiꞌikajal nimalej teq retal ri ruchuqꞌaꞌ, milagros y nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton. Y rix kin iwetaman chi keriꞌ xbꞌanatej.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan