San Juan 8:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Y roma ndikikꞌutulaꞌ apu razón chi achike ndibꞌan chare ri ixaq, ri Jesús xpeꞌeꞌ pe y xubꞌij chake: Si kꞌo jun chiꞌikajal maneq rumak chuwech ri Dios, ja rijaꞌ nabꞌey tikꞌaqaꞌ abꞌej chirij re ixaq reꞌ. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus7 Y ruma ri achiꞌaꞌ reꞌ man ncaꞌtanieꞌ ta ka chi niquicꞌutuj-apa cha ri Jesús xa niquimisas ri ixok o manak, rumareꞌ jajaꞌ xupilisaj ri rujaluon y xuꞌej chica: Xa cꞌo jun chivach ixreꞌ ri man jun ru-pecado rubꞌanun, tucꞌakaꞌ ri naꞌay abꞌaj chirij ri ixok, xchaꞌ chica. Faic an caibideilKaqchiquel Bible7 Roma ri achi'a' kan janila k'a nikik'utula-apo chire ri Jesús, wi nikamisex o man nikamisex ta re ixoq re', rija' xbepa'e' k'a pe y xubij: Ri man jun bey k'a qajineq pa jun mak, tuchapa' k'a ruk'aqik re ixoq re' chi abej, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala7 Y roma c'a ri achi'a' ri' can janíla c'a niquic'utula-apo chire ri Jesús, vi nicamisex o man nicamisex ta re ixok re', rija' xbepa'e' c'a pe y xubij: Ri man jun bey c'a kajinek pa jun mac, tuchapa' c'a ruc'akic re ixok, xcha'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Y roma re achi'a' re' can ye'chaca-apo chin niquic'utuj cha re Jesús, vo xa niquimisas o man niquimisas-ta re ixok re', reja' xpa'e' y xubij: Re man jun bey kejnak pa jun mac quire', tutz'ama' ruq'uiekic re ixok cha aboj, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola7 Y ruma c'a chi ri achi'a' ri' can sibilaj c'a niquic'utuj apo chare ri Jesús, wi nicamisex o ma nicamisex ta ri ixok ri', Riya' xtz'uye' anej choj y xubij: Achique chiwe riyix ri majun rumac, yari' ri tichapo c'a ruc'akic chi abej re ixok re', xcha' chique. Faic an caibideil |
Y pa ruchiꞌ ri Jun bꞌaneq chikiwech ri ejército, ndel pe jun espada chꞌut rutzaꞌ, ri achoq ikꞌin ngerusak ri jalajaj kiwech wineq chochꞌulew, y kin achel rukꞌuan jun chꞌichꞌ pa ruqꞌaꞌ ri achoq chare ndubꞌen chi ndikinimaj rutzij. Y achel ndibꞌan chare ri ruwech uva, ngeyeqꞌeloꞌox chi aqen apeꞌ ngepitzꞌ, keriꞌ chuqaꞌ rijaꞌ ngeruyeqꞌelaꞌ chi aqen ri kiyakon royowal ri Dios ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ, y nduyaꞌ nojel ruchuqꞌaꞌ ri castigo chake.