San Juan 8:39 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)39 Y rejeꞌ xkibꞌij: ¡Ri qatataꞌ roj ja ri Abraham! Y ri Jesús xubꞌij chake: Xa ta qetzij chi rix ralkꞌuaꞌl ri Abraham, ndibꞌen ta ri utz, achel xubꞌen rijaꞌ. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus39 Y ijejeꞌ xquiꞌej cha ri Jesús: Ja ri Abraham ri katataꞌ ojreꞌ, xaꞌchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej chica: Xa ta ix rumáma can ri Abraham, can ta ntiꞌan ri otz ri incheꞌl xuꞌon jajaꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible39 Rije' xkibij k'a chire ri Jesús: Ri Abraham jari' ri qatata' roj, xecha'. Y ri Jesús xubij chike: Wi rix ix riy-rumam ta kan ri Abraham, ye'ibanala' ta ri utz taq banobel achi'el ri xerubanala' rija'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala39 Y rije' xquibij c'a chire ri Jesús: Ri Abraham jari' ri katata' roj, xecha'. Y ri Jesús xubij chique: Can ta ix riy-rumam can ri Abraham, nik'alajin ta, roma ja ta ri utz tak banobel ri xerubanala' rija', ja ta chuka' ri' ri ye'ibanala' rix. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal39 Y reje' xquibij cha re Jesús: Re Abraham jare' re karta' yoj, xe'cha'. Y re Jesús xubij chique: Xe-ta ja re Abraham re irta', nik'alajin-ta, roma ja-ta re otz tak banabal re xe'rubanala' reja', ja-ta chuka' re' re ye'banala' yex. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola39 Y riye' xquibij c'a chare ri Jesús: Ri Abraham yari' ri katata' riyoj, xecha'. Y ri Jesús xubij chique: Xa ta yix ralc'ual ri Abraham, can ta ya ri utz ri xerubanala' riya', can ta yari' ri yixtajin chubanic riyix. Faic an caibideil |
Romariꞌ, ja ri ngetaqin ri ndubꞌij ri Dios, kin ja chake rejeꞌ ndiyoꞌox ri rusujun rijaꞌ, chin keriꞌ ndiqꞌalajin chi roma ri ru-favor ri Dios ndiyoꞌox ri rusujun chake konojel ri eriy-rumam ri Abraham, ma xe ta chake ri ekꞌo chuxeꞌ rutzij ri ley, xa kin chake chuqaꞌ ri kitaqin chi kin ndiyoꞌox wi ri rusujun ri Dios, achel xutaqij ri Abraham, ri tataꞌatz pa qawiꞌ roj qonojel ri ngojtaqin.