Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 7:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Romariꞌ ri eruchaqꞌ ri Jesús xkibꞌij chare: Ndikꞌatzin chi ngatel e chireꞌ y ngabꞌa pa rochꞌulew Judea chupan ri nimaqꞌij, chin keriꞌ ri xatikoqaj chiriꞌ ndikitzꞌet ri nimalej teq achike ngaꞌabꞌanalaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y ri ruchakꞌ ri Jesús xquiꞌej cha: Catiel vaveꞌ Galilea y caꞌin cꞌa Judea, chi quireꞌ ri a-discípulos ri icꞌo chireꞌ, niquitzꞌat ri milagros ri naꞌan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Ri e rach'alal ri Jesús xkibij chire: Taya' k'a kan juba' re Galilea y kabiyin pa Judea, richin keri' ri winaqi' ri kan yetzeqeliben awichin ri ek'o chila', tikitz'eta' k'a ri meyel taq banobel ri ye'aben.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y ri e rach'alal c'a ri Jesús xquibij chire rija': Taya' c'a can juba' re Galilea y cabiyin pa Judea, richin queri' ri vinek ri can yetzekelben avichin ri ec'o chila', tiquitz'eta' c'a ri asamaj. Tiquitz'eta' c'a ri milagros ri ye'abanala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 mare' re ruch'alal re Jesús xquibij cha: Taya' can re Galilea y cabiyin pa Judea, chin quire' re vinak re can yatquiniman-va y ye'tzake' chavij re jec'o chire', tiquitz'eta' re asamaj. Tiquitz'eta' re milagros re ya'banala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

3 Y ri ye rach'alal c'a ri Jesús xquibij chare: Catel el juba' re pa Galilea y jet c'a pa Judea, riche (rixin) chi queri' ri winek ri yetzekelben awuche (awixin) ri yec'o chila', niquitz'et ri milagros ri ye'abanala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 7:3
17 Iomraidhean Croise  

Atoq ri Jesús kꞌaja ndichꞌaꞌa chake ri santienta wineq, ri ruteꞌ y ri eruchaqꞌ ekꞌo e saqil y ndikitij kiqꞌij ngechꞌaꞌa chare.


Atoq ri roxpochel ri Jesús xkakꞌaxaj chi keriꞌ ndibꞌanatej, xeꞌel pe chikachoch chin ndekikꞌamaꞌ, porque ndikibꞌilaꞌ: Xa xchꞌujir ri Jesús, ngechajeꞌ.


Ri ruteꞌ y ri eruchaqꞌ ri Jesús xebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo rijaꞌ, pero xa saqil xekꞌojeꞌ y xkiteq apu royoxik ri Jesús.


Ri ruteꞌ y ri eruchaqꞌ ri Jesús xebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo rijaꞌ, pero ma xetiker ta xejel apu rikꞌin roma santienta wineq kimolon apu kiꞌ chiriꞌ.


Y kereꞌ xbꞌix apu chare ri Jesús: Ri ateꞌ y ri eꞌachaqꞌ ekꞌo e saqil y ndikajoꞌ ngatikitzꞌet.


Y ri Jesús y ri ebꞌaneq chirij, eꞌoyon chuqaꞌ chin ngekꞌojeꞌ chupan ri kꞌulubꞌik riꞌ.


Atoq xkakꞌaxaj ri ndubꞌij ri Jesús, ekꞌiy chikiwech ri eꞌoqayon richin kereꞌ xkibꞌij: ¡Cuesta chaqe ri tijonik nduyaꞌ! ¿Achike jun xtitiker ndutaqij? ngechajeꞌ.


Y roma keriꞌ xubꞌij chake, santienta ri eꞌoqayon richin ma xkoqaj chi ta ri Jesús.


Y atoq xebꞌa yan ri ruchaqꞌ pa nimaqꞌij pa tinamit Jerusalén, ri Jesús chuqaꞌ xbꞌa e, pero chin ma tikitzꞌet ri wineq, chilaqꞌel xbꞌa e.


Porque si jun ndirajoꞌ ndetamex ruwech, ma ndirewaj ta riꞌ atoq ndubꞌen ri achike nditiker ndubꞌen. Si rat ngaꞌabꞌen nimalej teq achike, taqꞌalajrisaj kꞌa awiꞌ chikiwech ri wineq.


Keriꞌ ndikibꞌij ri eruchaqꞌ ri Jesús chare, porque nixta rejeꞌ ndikitaqij achike rijaꞌ.


Atoq keriꞌ xkibꞌij ri wineq, ri Pedro xpeꞌeꞌ junan kikꞌin ri julajuj teq apóstoles y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij: Achiꞌaꞌ teq israelitas y rix iwonojel ri rixkꞌo chireꞌ pa tinamit Jerusalén, tiwakꞌaxaj utz-utz y riyin nibꞌij chiwa re ndajin waweꞌ:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan