Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 6:71 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

71 Atoq ri Jesús xubꞌij chi kꞌo jun chikikajal ri kin itzel wi, chirij ri Judas rukꞌajol ri Simón Iscariote xchꞌaꞌa wi. Porque ri Judas riꞌ jariꞌ ri ndijacho e ri Jesús pa kiqꞌaꞌ ri wineq, y ri Judas jun chikikajal ri kabꞌlajuj discípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

71 Antok ri Jesús xuꞌej quireꞌ, chirij ri Judas Iscariote xchꞌo-ve; ri Judas ri rucꞌajuol ri Simón. Ri Jesús xunataj reꞌ, ruma jareꞌ ri xtijacho richin. Y jajaꞌ jun chiquivach ri doce (cabꞌalajuj) discípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

71 Toq ri Jesús xunataj ri Itzel-Wineq, chirij k'a ri Judas Iscariote xch'on-wi, ri Judas ruk'ajol ri Simón y jari' ri xtik'ayin-el richin, stape' rija' jun chike ri kablajuj rutijoxela'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

71 Tok ri Jesús xunataj c'a ri jun ri itzel-vinek xel, chirij c'a ri Judas Iscariote xch'on-vi; ri Judas ri ruc'ajol ri jun achin rubini'an Simón. Ri Jesús xunataj c'a ri jun ri', roma jac'ari' ri xtic'ayin-el richin ri Jesús. Y rija' can jun c'a chique ri cablajuj rutijoxela'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

71 Tak re Jesús xubij-ka quire', xa chij re Judas Iscariote xch'o-va, re Judas re ruc'ajol re jun ache rubini'an Simón. Re Jesús xunataj re jun re', roma jare' re xtic'ayin richin. Y reja' jun c'a chaka yoj re yoj doce ru-discípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

71 Tek ri Jesús xunataj c'a ri jun ri itzel winek, chrij c'a ri Judas Iscariote xch'o wi; ri Judas ri ruc'ajol ri jun achi Simón rubi'. Ri Jesús xunataj c'a ri jun ri', ruma yac'ari' ri xtic'ayin el riche (rixin) ri Jesús. Y riya' can jun c'a chique ri cablajuj rudiscípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 6:71
19 Iomraidhean Croise  

Jareꞌ ri kibꞌiꞌ ri kabꞌlajuj apóstoles: Nabꞌey, ri Simón ri ndibꞌix Pedro chare y ri Andrés ri kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin, keriꞌ chuqaꞌ ri Santiago rukꞌajol ri Zebedeo y ri Juan ri kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri Santiago.


Xuchaꞌ chuqaꞌ ri Simón ri ndibꞌix cananeo chare, y ri Judas Iscariote ri ndijacho e ri Jesús pa kiqꞌaꞌ ri wineq.


Ri Judas Iscariote, jun chikikajal ri kabꞌlajuj discípulos, xbꞌa apeꞌ ekꞌo ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij chin xbꞌerusujuꞌ riꞌ chin ndujech ri Jesús pa kiqꞌaꞌ.


Pero jun chikikajal ri discípulos ri rubꞌiniꞌan Judas Iscariote, ri ndijacho e richin ri Jesús pa kiqꞌaꞌ ri wineq, xubꞌij:


Ri Jesús xubꞌij: Nimubꞌaꞌ jun peraj kaxlan wey, y ri achoq chare niyaꞌ, jariꞌ ri ngijacho e, xchajeꞌ. Ja atoq riꞌ xumubꞌaꞌ ri kaxlan wey y xuyaꞌ chare ri Judas rukꞌajol ri Simón Iscariote.


Y ri Jesús y ri ebꞌaneq chirij, eꞌoyon chuqaꞌ chin ngekꞌojeꞌ chupan ri kꞌulubꞌik riꞌ.


Ri Tomás, ri ndibꞌix gemelo chare, jun chikiwech ri kabꞌlajuj discípulos, ma kꞌo ta kikꞌin ri discípulos atoq ri Jesús xbꞌeqaqa chikikajal.


Pero ekꞌo jujun chiꞌikajal rix ri ma nginikitaqij ta. Keriꞌ xubꞌij ri Jesús chake, porque xe jampeꞌ pa nabꞌey retaman achike ri ma ngetaqin ta richin y ri ndijacho e richin pa kiqꞌaꞌ ri wineq.


Y ri Jesús xubꞌij chake ri ru-discípulos: Ja riyin ri xichaꞌon iwichin rix kabꞌlajuj discípulos, pero nibꞌij chiwa chi jun chiꞌikajal rix kin itzel wi.


Y ri Jesús xjach pa kiqꞌaꞌ ma israelitas ta ri maneq Dios pa kiwech, kin achel runojin pe ri Dios chi ndibꞌanatej, y ja rix ri xixyoꞌon tzij pa kixikin ri wineq riꞌ chin xkikamisaj ri Jesús cho cruz.


Porque chilaqꞌel xeꞌok chiꞌikajal wineq ri maneq Dios pa kiwech ri tzꞌibꞌan chi kan pa kiwiꞌ chi ndiyoꞌox castigo chake. Ri wineq riꞌ ndikikusaj ru-favor ri qa-Dios chin ndikikꞌuaj jun kꞌaslen ri nduyaꞌ kꞌixbꞌel palej, y ndikibꞌij chi ri Jesucristo ma ja ta rijaꞌ ri Ajaw pa ruwiꞌ nojel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan