Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 6:35 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

35 Y ri Jesús xubꞌij chake: Ja riyin ri kaxlan wey ri ngiyoꞌon kꞌaslen. Ri ndipuꞌun wikꞌin y nduyaꞌ ránima wikꞌin, ma jumbꞌey chik xtichꞌumu rupan nixta xtichaqiꞌj chik ruchiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

35 Y ri Jesús xuꞌej chica: Inreꞌ ri Simíta ri niyoꞌn cꞌaslien. Ri nipa viqꞌuin, man xtunaꞌ ta chic viꞌjal. Y ri xquirunimaj, man xtichakej ta chic ruchiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

35 Y ri Jesús xubij k'a chike: Ja yin ri wey ri niya'on k'aslen. Ri xtukuquba' ruk'u'x wik'in, man chik k'a xtinum ta ri ránima, y chuqa' ri xtiniman wichin, man xtichaqchi'in ta chik ri ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

35 Y ri Jesús xubij c'a chique: Ja yin ri Vey ri yiyo'on c'aslen. Ri xtucukuba' ruc'u'x viq'uin, man chic c'a xtinum ta ri ránima; roma ja yin ri yinoc Ruvay ri nic'ovisan-el ruvayjal. Y chuka' ri xtucukuba' ruc'u'x viq'uin, man xtichaki'j ta chic ruchi' (xtichakchi'in ta chic) ri ránima; roma ja yin ri yinoc Ruya' ri nic'ovisan-el ri nichaki'j ruchi' (nichakchi'in).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

35 Y re Jesús xubij chique: Ja yen re vay re niyi'o c'aslen. Re xtiniman vichin, man chic xtich'umun-ta rupan, roma ja yen re yinoc ruay y ninlisaj-a re ruch'umunic rupan. Y chuka' re xtuban confiar-ri' viq'uin, man xtichake'j-ta chic ruchi', roma ja yen re yinoc ruya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

35 Y ri Jesús xubij c'a chique: Yin c'a riyin ri caxlan wey ri yiya'o c'aslen. Ri xtucukuba' ruc'u'x wuq'ui, man chic c'a xtinum ta ri ránima. Y chuka' ri xtiniman wuche (wixin), ma xtutij ta chic chaki'j chi' ri ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 6:35
17 Iomraidhean Croise  

Kixámpe wikꞌin iwonojel ri rix kosneq y ya mani chik chuxeꞌ ri eqaꞌ chiwij, y riyin nibꞌen chiwa chi ngixuxlan.


¡Juyo iwech rix ri kꞌo kꞌiy achike ndikꞌux wokami, porque kin xtichꞌumu ipan! ¡Juyo iwech rix ri ngixtzeyaj wokami, porque kin xkixoqꞌ y xkixbꞌison yan chik!


Y ri ixaq xubꞌij chare: Tabꞌanaꞌ kamelal, tayaꞌ ri yaꞌ riꞌ chuwa, chin keriꞌ ma jumbꞌey chik ndichaqiꞌj nuchiꞌ y ma xtikꞌatzin chi ta nginuqaqa chireꞌ chin nuwelesaj nuyaꞌ.


Pero rix xa ma ndiwojoꞌ ta ngixpuꞌun wikꞌin chin ndiwil ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta.


Konojel ri ngeruyaꞌ ri Nataꞌ Dios chuwa, ngepuꞌun y ndikiyaꞌ kánima wikꞌin, y riyin ma ngenwoqotaj ta e.


Ja atoq riꞌ ri wineq israelitas ri ekꞌo apu chiriꞌ xechꞌaꞌa chirij ri Jesús roma rijaꞌ kereꞌ xubꞌij: Ja riyin ri kaxlan wey ri qajneq pe chikaj, xchajeꞌ.


Y ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ chake: Romariꞌ nubꞌiꞌin chik chiwa chi nixta jun wineq nditiker ndipuꞌun wikꞌin chin ngirutaqij, si ma ja ta ri Nataꞌ Dios ndiyoꞌon qꞌij chare chi ndipuꞌun.


Ri Espíritu Santo y ri xten ri ndok rixjayil ri Alaj Karneꞌl kereꞌ ndikibꞌij: ¡Katuqaqa yan! Y ri ndirakꞌaxaj, tubꞌij chuqaꞌ: ¡Katuqaqa yan! Ri ndichaqiꞌj ruchiꞌ, tipuꞌun, y ri ndirajoꞌ ndutij ri yaꞌ ndisipex, tutijaꞌ ri yaꞌ ndiyoꞌon ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta.


Y ma jun chik ruchꞌumunik pamaj ndikiqꞌasaj, nixta ndichaqiꞌj chik kichiꞌ. Ri qꞌij ma ngerukꞌatisaj ta Y nixta jun chik kꞌaten ndikinaꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan