San Juan 6:30 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)30 Ri wineq xkibꞌij chare ri Jesús: ¿Achike retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios ndabꞌen chin ndiqatzꞌet y ngatiqataqij? ¿Achike ngatiker ndabꞌen? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus30 Y ri vinak xquiꞌej cha ri Jesús: ¿Chica señal naꞌan chakavach chi quireꞌ nakatzꞌat y ncatkanimaj? ¿Chica naꞌan? Faic an caibideilKaqchiquel Bible30 Y ri winaqi' xkibij chire ri Jesús: ¿Achike k'a yatikir naben? Tabana' k'a jun meyel banobel, richin keri' niqatz'et y yatqanimaj. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala30 Y ri vinek xquibij chire ri Jesús: ¿Achique c'a ri yatiquir naben? Tabana' c'a jun milagro, richin queri' nikatz'et y yatkanimaj. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal30 Y re vinak xquibij cha re Jesús: ¿Andex che señal yatiquir naban? Tabana' jun milagro, chin quire' nakatz'at y yatkanimaj. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola30 Y ri winek xquibij chare ri Jesús: ¿Achique c'a ri yacowin naben? Tabana' jun milagro chkawech riche (rixin) chi queri' nikatz'et y yatkanimaj. Faic an caibideil |
Y re kolotajik reꞌ kin qetzij wi. Keriꞌ xqꞌalajin, porque ri Dios xuqꞌalajrisaj rikꞌin nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ y nimalej teq achike ri ma jumbꞌey etzꞌeton, rikꞌin jalajaj teq milagros, y rikꞌin chuqaꞌ chi ri Espíritu Santo xuyaꞌ jalajaj loqꞌolej teq sipanik chake ri rusamajelaꞌ ri Dios achel xrajoꞌ rijaꞌ.