San Juan 5:46 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)46 Porque xa ta qetzij nditaqij ri rutzꞌibꞌan kan ri Moisés, nginitaqij ta chuqaꞌ riyin, porque ri rutzꞌibꞌan kan rijaꞌ, pa nuwiꞌ riyin ndichꞌaꞌa wi. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus46 Ruma xa ta ixreꞌ ketzij ntinimaj ri i-rutzꞌibꞌan can ri Moisés, can ta nquininimaj inreꞌ, ruma ri i-rutzꞌibꞌan can jajaꞌ, can chuvij inreꞌ ncaꞌchꞌo-ve. Faic an caibideilKaqchiquel Bible46 Roma wi ta kan qitzij chi rix ninimaj ri e rutz'iban kan ri Moisés, kan yininimaj ta chuqa' yin, roma ri e rutz'iban kan rija', kan chuwij yin yech'on-wi. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala46 Roma xa ta can kitzij chi rix ninimaj ri e rutz'iban can ri Moisés, can yininimaj ta chuka' yin, roma ri e rutz'iban can rija' can chuvij vi yin yech'on-vi. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal46 Roma xe-ta can katzij che yex ninimaj re je'rutz'iban can re Moisés, can yininimaj-ta chuka' yen, roma re je'rutz'iban can reja' can chuij-va yen ye'ch'o-va. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola46 Ruma xa ta can kitzij chi riyix ninimaj ri ye rutz'iban ca ri Moisés, can yininimaj ta chuka' riyin, ruma ri ye rutz'iban ca riya', can chuwij wi riyin yech'o wi. Faic an caibideil |
Keriꞌ nibꞌij chiwa porque konojel ri ndikajoꞌ chi ma jun kimak ndikeqalej chuwech ri Dios xaxe rikꞌin ndikibꞌen ri ndubꞌij ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés, qꞌaton chik castigo pa kiwiꞌ. Porque chupan ri rutzij ri Dios, kereꞌ ndubꞌij: Ri ma ndubꞌen ta nojel ri ndubꞌij ri ley, kin ndiqaqa pa ruwiꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios.
Ri Cristo xojrulaqꞌ atoq kꞌa rojkꞌo pa ruqꞌaꞌ ri castigo ruqꞌaton ri ley pa qawiꞌ, roma ja rijaꞌ xkꞌojeꞌ chuxeꞌ ri castigo riꞌ pa qakꞌexel roj ri roj aj mak. Kin qꞌalej chi xkꞌojeꞌ chuxeꞌ ri castigo porque chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan ndubꞌij: Xa achike na jun ri nditzeqebꞌex chuwech jun cheꞌ, ri castigo ri nduyaꞌ ri Dios kin qꞌalej chi qajneq pa ruwiꞌ.