Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 5:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Chuxeꞌ teq ri chijay riꞌ ekꞌo santienta ngeyawej elibꞌan, ekꞌo wineq esoqꞌ, ekꞌo chuqaꞌ ri ngejetzꞌmaꞌy ngebꞌiyin y ekꞌo ri yutuyeq kiqꞌa-kaqen. Konojel koyobꞌen chi ndiselox ri yaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Chireꞌ chupan ri galeras icꞌo iqꞌuiy yavaꞌiꞌ, icꞌo muoy, icꞌo ri jacajic cakan, y icꞌo paralíticos, y quiyoꞌien chi nisiluon-pa ri yaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Ri chiri' janila e k'iy yawa'i' e kotz'ol pan ulew. Ek'o k'a moyi', ek'o k'a jetz', y ek'o sikirineq. Ek'o k'a ri jun wi chik ruwech yabil nok chike. [Y konojel k'a yawa'i' ri', kan koyoben k'a chi nisilon-pe ri ya'.]*f5*

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

3 Ri chiri' c'a ri pa tak corredores ri' janíla e q'uiy yava'i' e cotz'ol ri chiri' pan ulef. Ec'o e moyi', ec'o ri man choj ta yebiyin roma ri e jetz', y ec'o e siquirinek. Y ec'o c'a ri jun vi chic chi ruvech yabil noc chique. Y ronojel c'a quivech yava'i' ri', can coyoben c'a chi nisilon-pe ri ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y chire' chach re corredor camas je q'uiy yava'i' je'cotz'al. Jec'o je moyi', jec'o cojos y jec'o je siquirnak. Y jec'o re jun-va chic che yabil ndoc chique. Y conojel re yava'i' re', can quiyaben che nisilom-pa re ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

3 Ri chiri' c'a chuchi' ri raken tek jay ri' yec'o q'uiy yawa'i' ye cotz'ol pan ulef. Yec'o ye moyi', yec'o ri ma choj ta yebiyin ruma chi ye cojo y yec'o ye siquirnek. Y yec'o c'a ri jun wi chic ruwech yabil ntoc chique. Y ronojel c'a quiwech yawa'i' ri yec'o chiri', can coyoben c'a chi nisilox ri ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 5:3
12 Iomraidhean Croise  

Y santienta wineq xebꞌeqaqa e apeꞌ kꞌo rijaꞌ, ekikꞌuan e ri yutuyeq kiqꞌa-kaqen, ri esoqꞌ, ri kalaxibꞌen pe kamineq kaqen, ri emem, y ekꞌiy chꞌaqa chik ri ngeyawej. Konojel xeyoꞌox apu chiraqen ri Jesús y rijaꞌ xerukꞌachojrisaj.


Pa nojel rochꞌulew Siria bꞌaneq utzulej rutzijol ri Jesús, y chuwech rijaꞌ ngeꞌukꞌuꞌex ri kꞌo jalajaj teq kiyabꞌil, ri santienta qꞌaxomal ndikinaꞌ, ri kꞌo itzel teq espíritu pa kikꞌaslen, ri nduyaꞌ ataque chake, y ri kamineq kiqꞌa-kaqen. Y ri Jesús xerukꞌachojrisaj.


Y kꞌajariꞌ kereꞌ xubꞌij chake ri ru-discípulos ri Juan: Kixtzolij y teꞌitzijoj chare ri Juan ri xitzꞌet y xiwakꞌaxaj e waweꞌ: Ri soqꞌ ngetzuꞌun yan chik, ri ngejetzꞌmaꞌy chaj yan chik ngebꞌiyin, ri kꞌo lepra chikij ngechꞌajchꞌojrisex, ri ewok ngeꞌakꞌaxan yan chik, ri ngeken ngekꞌastajbꞌex pe, y ri maneq ok kichajin nditzijox ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake.


Pa tinamit Jerusalén, chunaqaj ri jun puerta ri ndibꞌix Kichin Karneꞌl chare, kꞌo jun atinibꞌel ri pa kichꞌabꞌel ri israelitas rubꞌiniꞌan Betzatá. Ri atinibꞌel riꞌ ekꞌo woꞌoꞌ chijay chuchiꞌ.


Porque janteq nduqaqa jun ru-ángel ri Ajaw pa atinibꞌel chin nduruseloj qa ri yaꞌ, y ri nabꞌey chikiwech ri ngeyawej ndok qa chupan ri yaꞌ atoq selon kan, ndikꞌachaj chuwech achike na chi yabꞌil.


Pero si qoyobꞌen ri kꞌajani tuyaꞌ ri Dios chaqe, kin rikꞌin nojel qánima ndiqoyobꞌej y ma ndikꞌo ta qakꞌuꞌx chiroyobꞌexik.


Romariꞌ hermanos, ma tikꞌo ikꞌuꞌx, xa kin rikꞌin nojel iwánima tiwoyobꞌej ri qꞌij atoq ri Ajaw Jesucristo xtuqaqa chik jumbꞌey. Tiyaꞌ cuenta chare chi jun ri ndisamej pa rulew chutikik ru-semilla, ma ndikꞌo ta rukꞌuꞌx ndiroyobꞌej ndiqaqa ri nabꞌey teq jabꞌ y ri rukꞌisibꞌel jabꞌ pa ruwiꞌ ri rutikoꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan