Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 4:33 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

33 Y ri discípulos xkibꞌilaꞌ chikiwech: ¿Kꞌo kami jun xkꞌamo pe jun rutzaꞌ ruway?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

33 Ri ru-discípulos xquiꞌej-ka chiquivach: ¿Cꞌo came jun xcꞌamo-pa ri chica nutej?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

33 ¿K'o kami xk'amon-pe ruway?, xecha-qa ri tijoxela' chikiwech rije'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

33 ¿C'o cami xc'amon-pe ruvay? xecha-ka ri tijoxela' chiquivech rije'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

33 ¿C'o como xc'amo-pa ruay? xojcha-ka chakavach.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

33 Y ri rudiscípulos xquibij ka chiquiwech: ¿La c'o cami jun xc'amo pe ruway? xecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 4:33
6 Iomraidhean Croise  

Y atoq xsaqer pe, xeroyoj konojel ri discípulos, y xeruchaꞌ kabꞌlajuj achiꞌaꞌ chikikajal ri achoq chake xubꞌij apóstoles.


Pero ri discípulos ma xkikꞌoxomaj ta ri xubꞌij ri Jesús, porque ewan rubꞌeyal chikiwech chin ma tikikꞌoxomaj. Y rejeꞌ ndikixibꞌij kiꞌ ndikikꞌutuj razón chare achike ri xrajoꞌ xubꞌij.


Jun chikiwech ri kaꞌiꞌ ri xeꞌakꞌaxan ri xubꞌij ri Juan y xkoqaj ri Jesús, ja ri Andrés ri kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri Simón Pedro.


Y ri Jesús y ri ebꞌaneq chirij, eꞌoyon chuqaꞌ chin ngekꞌojeꞌ chupan ri kꞌulubꞌik riꞌ.


Pero ri Jesús xubꞌij chake: Riyin kꞌo jun rikil nuway ri ma iwetaman ta rix.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan