Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 4:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Aunque ma ja ta ri Jesús ndibꞌanun bautizar, xa ja ri ru-discípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Pero man ja ta ri Jesús nibꞌano bautizar quichin ri vinak; xa ja ri ru-discípulos ri ncaꞌbꞌano bautizar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 stape' ri Jesús man kan ta ja rija' ri niqasan ya' pa kiwi' ri winaqi'. Xa ja ri e rutijoxela' ri yebanon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Pero ri Jesús man can ta ja rija' ri yebanon bautizar ri vinek. Xa jac'a ri e rutijoxela' ri yebanon bautizar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Pero re Jesús man can-ta ja reja' re nibano bautizar quichin re vinak. Xa ja yoj re yoj ru-discípulos re yojbano bautizar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Astape' ri Jesús ma ya ta Riya' ri yebano bautizar ri winek, xa yec'a ri ye rudiscípulos ri yebano bautizar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 4:2
5 Iomraidhean Croise  

Y ri Jesús y ri ebꞌaneq chirij, eꞌoyon chuqaꞌ chin ngekꞌojeꞌ chupan ri kꞌulubꞌik riꞌ.


Atoq xbꞌanatej yan nojel reꞌ, ri Jesús junan kikꞌin ri ru-discípulos xebꞌa pa rochꞌulew Judea, y chiriꞌ xuqꞌasaj jun tiempo kikꞌin, y ngerubꞌen bautizar ri wineq.


Rejeꞌ xebꞌa apeꞌ kꞌo ri Juan ri Bautista y xkibꞌij chare: Tijonel, ri jun achi ri xchꞌaꞌa awikꞌin ri jukꞌan chik apu ruchiꞌ ri raqen yaꞌ Jordán, ri achoq pa ruwiꞌ rat kin utz xachꞌaꞌa wi, wokami ndubꞌen bautizar y konojel ri wineq ngebꞌa apu apeꞌ kꞌo rijaꞌ.


Ja atoq riꞌ xubꞌij chi kebꞌan bautizar pa rubꞌiꞌ ri Jesucristo. Y ri xebꞌan bautizar xkikꞌutuj chare ri Pedro chi tikꞌojeꞌ kikꞌin jun kaꞌi-oxiꞌ qꞌij.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan