Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 4:15 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Y ri ixaq xubꞌij chare: Tabꞌanaꞌ kamelal, tayaꞌ ri yaꞌ riꞌ chuwa, chin keriꞌ ma jumbꞌey chik ndichaqiꞌj nuchiꞌ y ma xtikꞌatzin chi ta nginuqaqa chireꞌ chin nuwelesaj nuyaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 Y ri ixok xuꞌej cha ri Jesús: Tuoya, tayaꞌ ri yaꞌ reꞌ chuva inreꞌ, chi quireꞌ man chic xtichakej ta nuchiꞌ y ni man chic xquipa ta vaveꞌ chuchiꞌ ri pozo chi nalvalasaj. Quireꞌ xuꞌej ri ixok.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

15 K'ari' ri ixoq xubij chire ri Jesús: Taya' k'a ri ya' ri' chuwe yin, richin keri' man jun bey chik k'a xtichaqi'j ta nuchi', y richin man jun chik nik'atzin-wi chi yipe wawe' chuchi' re pozo chirelesaxik ya', xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

15 Y ri ixok can jac'ari' xubij chire ri Jesús: Taya' c'a ri Ya' ri' chuve yin, richin queri' man jun bey chic c'a xtichaki'j nuchi', y richin man jun chic nic'atzin-vi chi yipe vave' chi pozo chirelesaxic ya', xcha' ri ixok.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 Y re ixok can jare' xubij cha re Jesús: Taya' c'a re ya' re' chua yen, chin quire' man jun bey chic xtichake'j nuchi', y chin che man chic yimpa-ta vova' chuchi' re pozo chulesasic ya', xcha' re ixok.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

15 Y ri ixok can yac'ari' xubij chare ri Jesús: Táta, taya' c'a ri ya' ri' chuwe riyin, riche (rixin) chi queri' majun bey chic c'a xtichaki'j ta nuchi', y riche (rixin) chi majun chic nic'atzin wi chi yipe wawe' chuchi' ri pozo chirelesaxic ya', xcha' ri ixok.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 4:15
11 Iomraidhean Croise  

Ri Jesús xubꞌij chare ri ixaq: Taꞌawoyoj ri awachijil, y katzolij pe chireꞌ.


Ri Jesús xubꞌij chake: Kin qetzij nibꞌij chiwa, chi rix nginikanoj ma roma ta xitzꞌet ri nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios ri ngeqꞌalajrisan chi ja rijaꞌ taqayon pe wichin. Nginikanoj xa roma xixnanoꞌ rikꞌin ri kaxlan wey xinyaꞌ chiwa.


Ri wineq ekꞌo apu chiriꞌ kereꞌ xkibꞌij chare ri Jesús: Ajaw, nojel ta ok qꞌij ndayaꞌ ri kaxlan wey riꞌ chaqe.


Y ri Jesús xubꞌij chake: Ja riyin ri kaxlan wey ri ngiyoꞌon kꞌaslen. Ri ndipuꞌun wikꞌin y nduyaꞌ ránima wikꞌin, ma jumbꞌey chik xtichꞌumu rupan nixta xtichaqiꞌj chik ruchiꞌ.


Porque ri tojik ndukꞌen pe ri mak, ja ri kamik, jakꞌa ri Dios ndusipaj ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta, y riꞌ roma xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Qajaw Cristo Jesús.


Porque ri wineq ri eꞌukꞌuan roma ri itzel teq rayinik chin ri ki-cuerpo, xa kin bꞌaneq kánima chirij ri itzel teq rayinik riꞌ, jakꞌa ri eꞌukꞌuan roma ri Espíritu Santo, kin ja ri ndirajoꞌ ri Espíritu ri bꞌaneq kánima chirij chin ndikibꞌen.


Pero ri wineq ri maneq ri Espíritu Santo pa rukꞌaslen, ma ndirajoꞌ ta ri pataneq rikꞌin ri ru-Espíritu ri Dios. Chare rijaꞌ xa achel chꞌujulej teq tzij ndirakꞌaxaj y ma nditiker ta ndukꞌoxomaj. Porque xaxe ri yikꞌan kinojibꞌal roma ri Espíritu Santo ndikikꞌoxomaj riꞌ.


Y atoq rix ndikꞌutuj jun achike chare ri Dios, rijaꞌ ma nduyaꞌ ta pe chiwa, porque ma ndikꞌutuj ta chin ndibꞌen ri utz, xa chin ndibꞌanalaꞌ ri itzel teq achike ndirayilaꞌ.


Qetaman chuqaꞌ chi ri Rukꞌajol ri Dios xuqaqa chochꞌulew, y xuyaꞌ etamabꞌel chaqe chin ndiqetamaj runoꞌoj ri qetzij Dios. Y roj xe jun qabꞌanun rikꞌin ri qetzij Dios, porque xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Jesucristo ri Rukꞌajol. Ja rijaꞌ ri qetzij Dios, y ja rijaꞌ ri ndiyoꞌon ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan