Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 3:10 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

10 Ri Jesús xubꞌij chare: Rat, rat jun nimalej kitijonel ri israelitas, y ¿ma awetaman ta rubꞌeyal re nibꞌij chawa?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

10 Ri Jesús xuꞌej cha: ¿At jun maestro chiquicajol ri israelitas, y man avataꞌn ta?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

10 Ri Jesús xubij k'a chire: ¿Man awetaman ta achike rubanik re', y kan at jun tijonel chikikojol ri qawinaq judío?, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

10 Ri Jesús xubij c'a chire: ¿Man avetaman ta c'a achique rubanic re', y can at jun tijonel chiquicojol ri kavinak israelitas?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

10 Re Jesús xubij cha: ¿Man ataman-ta andex rubanic re' y can yat jun maestro chiquicojol re kavinak israelitas?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

10 Ri Jesús xubij c'a chare: ¿La ma awetaman ta c'a achique rubanic re', y can yit jun tijonel chiquicojol ri kech aj Israel?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 3:10
28 Iomraidhean Croise  

Chupan ri qꞌij riꞌ, ri Jesús xubꞌij: Ninimrisaj aqꞌij, Nataꞌ Dios, Rajaw ri kaj y ri rochꞌulew, porque xaqꞌalajrisaj ri qetzij chikiwech ri kibꞌanun chare ri kánima achel kánima chꞌuteq akꞌolaꞌ y xawewaj chikiwech ri ndikinaꞌ chi tzꞌan ketaman y tzꞌan ngekꞌoxoman.


Rix ma jun achike tibꞌij chake. Rejeꞌ xa eꞌachel soqꞌ ukꞌuey bꞌey chikiwech chꞌaqa chik soqꞌ. Si jun soqꞌ ndukꞌuaj bꞌey chuwech jun chik soqꞌ, chi ekaꞌiꞌ ngebꞌetzaq pa jul.


Y ri Jesús xubꞌij chake: Rix xa rix sachineq rikꞌin ri ndinojilaꞌ, porque ma ndikꞌoxomaj ta rubꞌeyal ri rutzij ri Dios, nixta ndikꞌoxomaj ri nditiker ndubꞌen ri ruchuqꞌaꞌ ri Dios.


Y ja rox qꞌij tikikanoj atoq xbꞌekilaꞌ pe ri Jesús pa rachoch ri Dios, tzꞌuyul chikikajal ri tijonelaꞌ chin ri ley. Ri Jesús ma xe ta ngerakꞌaxaj apu, xa kin kꞌo achike ndukꞌutuj razón chake.


Chupan jun qꞌij atoq ri Jesús ngerutijoj ri wineq rikꞌin rutzij ri Dios, etzꞌuyul apu chiriꞌ jujun fariseos y jujun tijonelaꞌ chin ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés. Ri fariseos y tijonelaꞌ riꞌ epataneq pa teq aldeas chin ri rochꞌulew Galilea, pa rochꞌulew Judea y pa tinamit Jerusalén. Y ri ruchuqꞌaꞌ ri Ajaw kꞌo pa ruwiꞌ ri Jesús chin ngerukꞌachojrisaj ri ngeyawej.


Ja atoq riꞌ ri Nicodemo xubꞌij chare ri Jesús: ¿Achike modo ndibꞌanatej ri alaxik ri ndabꞌij?


Pero chikikajal ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ riꞌ, kꞌo jun fariseo rubꞌiniꞌan Gamaliel, tijonel chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. Ri Gamaliel kin kꞌo reqalen rutzij chikiwech ri tinamit. Rijaꞌ xyakatej y xubꞌij chi keꞌelesex e jubꞌaꞌ ri apóstoles.


Porque ma ja ta ri wineq ri ndukꞌut riꞌ chi israelita ri qetzij rutinamit ri Dios, y ma ja ta ri circuncisión ndibꞌan chare ru-cuerpo jun wineq ri qetzij circuncisión.


Porque ri circuncisión ri kꞌo reqalen chuwech ri Dios, ja ri bꞌanun pa qánima roj ri rikꞌin rutoꞌik ri Espíritu Santo ndiqayaꞌ ruqꞌij ri Dios, y yalan ngojkikot chi xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús, y ma kuqul ta qakꞌuꞌx chi ngojkolotej roma ri circuncisión bꞌanun chare ri qa-cuerpo.


Y roma jun ibꞌanun rikꞌin ri Cristo, xbꞌan circuncidar ri iwánima, pero ri circuncisión riꞌ ma wineq ta xebꞌanun richin, xa kin ja ri Dios xbꞌanun atoq xe jun xubꞌen chiwa rikꞌin ri Cristo y xixrelesaj chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri itzel teq rayinik chin ri i-cuerpo ri ximiyon iwichin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan