Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:34 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

34 Pero jun chikikajal ri soldados xujuꞌ rutzaꞌ ri ru-lanza xerukꞌalkꞌaꞌx ri Jesús, y ja xel pe yaꞌ y kikꞌ apeꞌ xsokotej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

34 Y mesque xquitzꞌat chi ri Jesús quiminak chic, jun chiquivach ri soldados xujuꞌ rutzaꞌn ri ru-lanza chucꞌalcꞌaꞌx ri Jesús, y ja xbꞌaꞌiel-pa quicꞌ y yaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

34 Man rik'in ri' jun chike rije' xuju' ri rutza'n ri rukum pa ruk'alk'a'x ri Jesús, y kan jari' k'a toq xbe'el-pe kik' y ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

34 Stape' xquitz'et chi ri Jesús caminek chic, jun c'a chique ri soldados xuju' ri rutza'n ri ru-lanza pa ruc'alc'a'x ri Jesús, y can jac'ari' tok xbe'el-pe quic' y ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

34 Astapa' xquitz'at che re Jesús quiminak chic, jun chique re soldados xuju' rutza'n re ru-lanza chuc'alc'a'x re Jesús, y jare' tak xbe'el-pa quic' y ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

34 Astape' xquitz'et chi ri Jesús caminek chic, jun c'a chique ri soldados xuju' ri rutza'n ri rulanza pa rupox (ruc'alc'a'x) ri Jesús, y can yac'ari' tek xbe'el pe quic' y ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:34
23 Iomraidhean Croise  

Chukan qꞌij, atoq qꞌaxneq chik ri qꞌij chin xkibꞌen ri israelitas rukꞌojlen ri ndikꞌatzin chake chupan ri nimaqꞌij Pascua, ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y ri fariseos xbꞌekimoloꞌ kiꞌ chuwech ri Pilato,


Pero atoq xejel apu apeꞌ bꞌajin ri Jesús, xkitzꞌet chi kamineq chik, y ma xkꞌatzin ta chi xkiqꞌajlaꞌ raqen.


Atoq rubꞌiꞌin chik keriꞌ chake, xerukꞌut chikiwech ri sokotajik ekꞌo pa ruqꞌaꞌ y xerukꞌalkꞌaꞌx. Romariꞌ ri discípulos atoq xkitzꞌet chi ja ri Ajaw Jesús ri kꞌo kikꞌin, santienta xekikot.


Wokami, ¿achike awoyobꞌen? Kayakatej, tabꞌanaꞌ bautizar awiꞌ, y tataqij ri Ajaw Jesús, chin ndikuyutej ri amak, xchajeꞌ chuwa. Y keriꞌ xinbꞌen.


Pero roma ri Dios, rix jun ibꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús ri achoq ikꞌin qilon ri nojibꞌel pataneq rikꞌin ri Dios, y roma ri Cristo nixta jun chik qamak qeqalen chuwech ri Dios, kin loqꞌolej bꞌanun chare ri qakꞌaslen y roj loqꞌon chin xojelesex pa ruqꞌaꞌ ri tzꞌamayon qichin.


Y ekꞌo jujun chiꞌikajal ri keriꞌ kikꞌaslen jumbꞌey kan, pero wokami chꞌajon ri ikꞌaslen, chꞌajchꞌojrisan ri iwánima, y bꞌanun chiwa chi nixta jun chik mak iweqalen chuwech ri Dios. Nojel re favor reꞌ yoꞌon chiwa roma ruchuqꞌaꞌ ri Ajaw Jesucristo y roma chuqaꞌ ri rubꞌanun ri Espíritu Santo chin ri qa-Dios pa ikꞌaslen.


Y achel ndikusex ri yaꞌ chin ndibꞌan chꞌajchꞌaj chare jun achike, ri Cristo ja ri rutzij ri Dios xukusaj chin xuchꞌajchꞌojrisaj ri qakꞌaslen, chin keriꞌ xubꞌen loqꞌolej chaqe,


Rijaꞌ kin xujech riꞌ pa kamik qoma chin xojrelesaj pa ruqꞌaꞌ nojel ruwech mak ri tzꞌamayon qichin. Xuchꞌajchꞌojrisaj chuqaꞌ ri qakꞌaslen chin keriꞌ xojok jun tinamit ri kin richin wi rijaꞌ, jun tinamit ri ndibꞌa qánima chubꞌanik ri utz.


Chupan ri nabꞌey pacto, ri kikikꞌel ri achijaꞌ teq wakx y ri achijaꞌ teq cabra y chuqaꞌ ri ruchajil ri ati wakx ri ndixol rikꞌin yaꞌ, ri ndikirex chirij ri ki-cuerpos ri wineq ma echꞌajchꞌaj ta chuwech ri Dios, ndikibꞌen chik chꞌajchꞌaj chare ri wineq riꞌ chuwech ri Dios.


Chupan ri ley riꞌ, ndubꞌij chi jubꞌaꞌ ma nojel ri ndichꞌajchꞌojrisex, ndikꞌatzin chi rikꞌin kikꞌ ndibꞌan. Y si ma ndibꞌiyin ta rukikꞌel jun awej ri ndikamisex, ma ndikuyutej ta ri mak chuwech ri Dios.


Y achel xkibꞌen ri wineq ojer ri xkikal kiꞌ chupan ri yaꞌ, roj wokami ndiqabꞌen bautizar qiꞌ, chin ndiqakꞌut chi xojkolotej yan chuwech ri castigo nduyaꞌ ri Dios. Ri bautismo ma chin ta nduchꞌajchꞌojrisaj ri qa-cuerpo. Ri bautismo ndukꞌut chi ndiqajoꞌ chi jumul utz rubꞌanun ri qánima chuwech ri Dios, y chi rijaꞌ roj rukolon roma ri Jesucristo xkꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Ri Jesucristo xuqaqa chochꞌulew, xbꞌan bautizar rikꞌin yaꞌ y xbꞌiyin rukikꞌel atoq xbꞌajix cho cruz. Ma xe ta xbꞌan bautizar rikꞌin yaꞌ, xa kin xbꞌiyin chuqaꞌ rukikꞌel. Y ja ri Espíritu Santo ndiqꞌalajrisan nojel reꞌ chiqawech, porque ja rijaꞌ ri qetzij.


Y eꞌoxiꞌ chuqaꞌ ri ngeqꞌalajrisan chochꞌulew: Ri Espíritu Santo, ri chꞌabꞌel xakꞌaxex chikaj atoq xbꞌan bautizar ri Jesús, y ri rukikꞌel ri Jesús ri xbꞌiyin cho cruz. Y chi eꞌoxiꞌ ndikiqꞌalajrisaj chi keriꞌ wi.


Keriꞌ chuqaꞌ ri Ajaw Jesucristo ri ma jumbꞌey rujalon ruwech ri ruqꞌalajrisan, kin ta xtuyaꞌ ru-favor pa iwiꞌ y xtuyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima. Ja rijaꞌ ri nabꞌey xkꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ y ma ndiken chi ta. Ja rijaꞌ ri nimalej Ajaw pa kiwiꞌ konojel reyes chochꞌulew. Rijaꞌ ngojrajoꞌ y xojrukal chuwech ri qamak rikꞌin ri rukikꞌel.


Y riyin xinbꞌij chare: Táta, rat etamayon. Y rijaꞌ xubꞌij chuwa: Rejeꞌ ja ri eꞌeleneq pe chupan ri nimalej kꞌayew y kichꞌajchꞌojrisan pe kiꞌ chupan rukikꞌel ri Alaj Karneꞌl, achel ndubꞌen jun ri nduchꞌej rutziaq y kin puchupuj ndubꞌen chare.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan