San Juan 16:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Pero wokami ri ngitzolij e rikꞌin ri taqayon pe wichin, nixta jun chiwech rix ndikꞌutun pe razón chuwa: ¿Apeꞌ ngabꞌa? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus5 Pero vacame, ja nquiꞌa riqꞌuin ri takayuon-pa vichin. Y man jun chivach ixreꞌ nicꞌutun-pa chuva: ¿Pacheꞌ cꞌa ncaꞌa-ve? Faic an caibideilKaqchiquel Bible5 Re wakami, kan jare' k'a yitzolin rik'in ri taqayon-pe wichin. Y man jun chik chiwe rix nutijoxela' ri nik'utun ta pe chuwe ri akuchi xkibe-wi. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala5 Y re vacami, can jac'are' yitzolin riq'uin ri takayon-pe vichin. ¿Achique c'a roma tok man jun chic chive rix nutijoxela' ri nic'utun ta pe chuve: C'a acuchi c'a xcatapon-vi? Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Y vocame yintzolaj riq'uin re takayom-pa vichin. Anchique roma tak man jun chiva yex re yix nu-discípulos re nic'utun-ta-pa chua: ¿Anche' c'a xcabo-va? Faic an caibideilKaqchikel Western Solola5 Y re wacami, can yac'are' yitzolin riq'ui ri yin takayon pe. ¿Achique c'a ruma tek majun chic chiwe riyix nudiscípulos ri nic'utun ta pe chuwe: Acuchi (achique) c'a yabe wi? Faic an caibideil |
Rikꞌin ri Rukꞌajol ndiqꞌalajin ri nimalej ruqꞌij ri Dios, y rikꞌin rijaꞌ nditzꞌetetej achike qitz runoꞌoj ri Dios. Ja ri ruchuqꞌaꞌ ri rutzij ri Rukꞌajol tzꞌamayon kichin nojel ri achike ekꞌo, chin keriꞌ ekꞌo pa kikꞌojlibꞌel y ma ngebꞌojbꞌoꞌ ta. Y atoq ri Rukꞌajol xuqꞌasaj yan ri kamik chin ndichꞌajchꞌojir ri qakꞌaslen roj wineq chuwech ri mak, xbꞌetzꞌuyeꞌ e chikaj pa rikiqꞌaꞌ ri nimalej Rey Dios.
Y jumul tiqayaꞌ qawech chirij ri Jesús ri xjaqo bꞌey chiqawech chin ndiqakuqubꞌaꞌ qakꞌuꞌx rikꞌin ri Dios y nditoꞌon qichin chin jumul kuqul qakꞌuꞌx hasta pa rukꞌisibꞌel. Ri Jesús roma retaman chi kin xtikikot, ma xupoqonaj ta riꞌ xuqꞌasaj ri kꞌix xukꞌen pe ri kamik xuqꞌasaj cho cruz, xa kin xukachꞌ. Y xbꞌetzꞌuyeꞌ e pa rikiqꞌaꞌ ri Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono.