Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 16:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Y ja atoq riꞌ jujun ru-discípulos ndikibꞌilaꞌ chikiwech: ¿Achike xrajoꞌ xubꞌij atoq xubꞌij: Xa jubꞌaꞌ chik tiempo nginitzꞌet, y kꞌateriꞌ ma nginitzꞌet ta jubꞌaꞌ, pero kꞌateriꞌ nginitzꞌet chik jumbꞌey? y, ¿achike xrajoꞌ xubꞌij chuqaꞌ atoq xubꞌij chi ndibꞌa rikꞌin ri Tataꞌaj Dios?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Y nicꞌaj ru-discípulos xquicꞌutuj chiquivach: ¿Chica cꞌa ri xrajoꞌ xuꞌej chika riqꞌuin ri xaꞌruꞌej? Vacame joꞌc chic jubꞌaꞌ tiempo xquinitzꞌat, ruma nquiꞌa; pero xtakꞌax chic jubꞌaꞌ tiempo, y ja xquinitzꞌat chic jun bꞌay; ruma nquiꞌa riqꞌuin ri Nataꞌ Dios, xaꞌchaꞌ ri discípulos chiquivach.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

17 Y ch'aqa' chike ri tijoxela' toq xkak'axaj ri xubij ri Jesús, xkik'utula' k'a chikiwech, y xkibij: ¿Achike k'a ri xrajo' xubij chiqe rik'in ri ch'abel ri xerubij? Roma xubij chi juba' apo man xtiqatz'et ta chik, y juba' más apo xa xtiqatz'et chik jun bey. Y chuqa' nubij chi nitzolin chik k'a chila' rik'in ri rutata', xecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

17 Y ch'aka' chique ri tijoxela' tok xcac'axaj ri xubij ri Jesús, xquic'utula' c'a chiquivech. Rije' xquibij c'a: ¿Achique c'a ri xrajo' xubij chike riq'uin ri ch'abel ri xerubij? Roma xubij: C'o c'a juba' tok man xquinitz'et ta chic. Pero c'a juba' c'a ri', xquinitz'et chic jun bey, y c'ari' yin yitzolin chic c'a chila' riq'uin ri Nata' Dios, xcha', xquibila' ri tijoxela' chiquivech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Y nic'aj chaka yoj re yoj discípulos tak xkac'axaj re xubij re Jesús, xkac'utula' chakavach. Yoj xkabij: ¿Andex xrajo' xubij chaka riq'uin re ch'abal re'? Roma xubij: Xa ba' chic c'a xquinitz'at. Y c'are' xquinel-a jun ca'e-oxe' k'ij chi'icojol, c'are' xquinitz'at chic ba'. Y c'are' yen yintzolaj chic chila' riq'uin re Nata' Dios, xcha', quire' xkabila' chakavach.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

17 Y nic'aj chique ri discípulos tek xquic'axaj ri xubij ri Jesús, xquic'utula' c'a chiquiwech. Riye' xquibij c'a: ¿Achique c'a ri xrajo' xubij chake riq'ui ri ch'abel ri xerubij, ruma xubij: Xa juba' chic c'a ri yic'oje' chicojol y ma xquinitz'et ta chic pake' juba'. Pero juba' chic apo, xquinitz'et chic jun bey, ruma riyin xa yibe riq'ui ri Tata'ixel? xcha', xecha' c'a ri discípulos chiquiwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 16:17
12 Iomraidhean Croise  

Y ri oxiꞌ discípulos riꞌ, xkiyek nojel reꞌ pa kánima, y ndikikꞌutulaꞌ razón chikiwech achike ndubꞌij tzij ri xubꞌij chi ndikꞌastajbꞌex chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Pero ri discípulos ma xkikꞌoxomaj ta ri xubꞌij ri Jesús, y ndikixibꞌij kiꞌ ndikikꞌutuj razón chare achike ri xrajoꞌ xubꞌij.


Y maske keriꞌ xubꞌij ri Jesús chake ri discípulos, rejeꞌ xa ma xkikꞌoxomaj ta ri xubꞌij, porque ri tzij ri xubꞌij chake, xa ewan rubꞌeyal chikiwech.


Pero ri discípulos ma xkikꞌoxomaj ta ri xubꞌij ri Jesús, porque ewan rubꞌeyal chikiwech chin ma tikikꞌoxomaj. Y rejeꞌ ndikixibꞌij kiꞌ ndikikꞌutuj razón chare achike ri xrajoꞌ xubꞌij.


Nabꞌey, nojel reꞌ ma xkikꞌoxomaj ta ri discípulos, kꞌaja na atoq ri Jesús xbꞌa chikaj chin xkꞌojeꞌ chik nimalej ruqꞌij, xkikꞌuxlaꞌaj chi re xkibꞌen ri wineq chare ri Jesús, kin tzꞌibꞌan wi kan chupan ri rutzij ri Dios.


Ja atoq riꞌ ri discípulo rubꞌiniꞌan Judas, pero ma ja ta ri Judas Iscariote, xubꞌij chare ri Jesús: Ajaw, ¿achike roma xaxe chiqawech roj ndaqꞌalajrisaj awiꞌ y ma ndaqꞌalajrisaj ta awiꞌ chikiwech ri wineq ri ma rat kitaqin ta?


Ri Tomás xubꞌij chare ri Jesús: Ajaw, roj nixta qetaman apeꞌ ngabꞌa. ¿Achike modo xtiqetamaj ri bꞌey?


Nojel reꞌ xinbꞌij chiwa chin man ta ndiwil jun roma nginiyaꞌ kan.


Xa jubꞌaꞌ chik tiempo nginitzꞌet, y kꞌateriꞌ ma nginitzꞌet ta jubꞌaꞌ. Pero kꞌateriꞌ nginitzꞌet chik jumbꞌey.


Y xkibꞌij chik jumbꞌey chikiwech: ¿Achike ndubꞌij tzij xa jubꞌaꞌ chik? Roj ma ndiqakꞌoxomaj ta.


Ri Jesús xuyaꞌ cuenta chare chi ri ru-discípulos ndikajoꞌ ndikikꞌutuj razón chare pa ruwiꞌ ri xubꞌij, romariꞌ xubꞌij chake: ¿Rix ndikꞌutulaꞌ razón chiwech ri achike ndubꞌij tzij ri xinbꞌij, chi xa jubꞌaꞌ chik tiempo ri nginitzꞌet, y kꞌateriꞌ ma nginitzꞌet ta jubꞌaꞌ. Pero kꞌateriꞌ nginitzꞌet chik jumbꞌey?


Pero wokami ri ngitzolij e rikꞌin ri taqayon pe wichin, nixta jun chiwech rix ndikꞌutun pe razón chuwa: ¿Apeꞌ ngabꞌa?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan