Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 15:27 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Rix chuqaꞌ ndiqꞌalajrisaj achike riyin, porque xe jampeꞌ xintzꞌuk pe re nusamaj chochꞌulew, rixkꞌo pe wikꞌin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Y ixreꞌ can xquinitzijuoj jeꞌ, ruma antok xintzꞌuc-pa ri nusamaj, ixcꞌo viqꞌuin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

27 Y rix kan xkiniq'alajirisaj k'a chuqa' roma kan ja ri pa rutikeribel-pe ri ixk'o-pe wik'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

27 Y rix can xquinik'alajirisaj c'a chuka'; roma can ja ri pa rutiquiribel pe ri ixc'o-pe viq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Y yex can xquinitzijoj chuka', roma can ja tak xintz'uc-pa re nusamaj, jare' tak yixc'o viq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

27 Y riyix can xquinik'alajsaj c'a chuka' chiquiwech ri winek; ruma chi can pa rutiquiribel pe ri yixc'o pe wuq'ui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 15:27
21 Iomraidhean Croise  

Chupan re wuj reꞌ ndilitej achike modo xtzꞌukutej pe rutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik, ri ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ri Jesús Rukꞌajol ri Dios, ri taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit.


Y rix ri itzꞌeton pe ri xinqꞌasaj, ndikꞌatzin chi ja rix ngixtzijon nojel reꞌ chake ri wineq.


Y ri xtzꞌeto nojel reꞌ, ndubꞌij chi kin keriꞌ wi xbꞌanatej, y ri ndubꞌij rijaꞌ kin qetzij wi. Rijaꞌ retaman chi qetzij ri ndubꞌij, chin keriꞌ rix nditaqij chuqaꞌ.


Y ja discípulo riꞌ ri ndiyoꞌon rutzijol nojel reꞌ, y rutzꞌibꞌan chuqaꞌ nojel ri kꞌo chupan re wuj reꞌ, y kin qetaman chi qetzij ri ruyoꞌon kan rutzijol chupan.


Pero atoq nduqaqa ri Espíritu Santo pa iwiꞌ, ndiyoꞌox uchuqꞌaꞌ chiwa chin ndiyaꞌ utzulej nutzijol pa tinamit Jerusalén, pa nojel teq tinamit chin ri rochꞌulew Judea y chin ri rochꞌulew Samaria, y pa teq tinamit ri kꞌa más nej ekꞌo chuwech ri rochꞌulew, xchajeꞌ ri Jesús.


Y kꞌiyal teq qꞌij xuqꞌalajrisaj riꞌ chikiwech ri ebꞌaneq chirij atoq xel e pa rochꞌulew Galilea chin xbꞌa e pa tinamit Jerusalén. Wokami rejeꞌ kitzꞌamon rubꞌixik chake ri wineq nojel ri xkitzꞌet chi xbꞌanatej rikꞌin ri Jesús.


Atoq ri Silas y ri Timoteo xeꞌel pe pa rochꞌulew Macedonia y xebꞌa qa apeꞌ kꞌo ri Pablo pa tinamit Corinto, ri Pablo rujachon riꞌ chutzijoxik ri rutzij ri Dios chiriꞌ, y kin nduqꞌalajrisaj chikiwech ri israelitas chi ja ri Jesús ri xtaq pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit.


Chukan aqꞌaꞌ, ri Ajaw xuqꞌalajrisaj riꞌ chuwech ri Pablo y xubꞌij chare: ¡Tikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri awánima! Porque achel xayaꞌ utzulej nutzijol chireꞌ pa tinamit Jerusalén, keriꞌ ndikꞌatzin ndabꞌen chuqaꞌ pa tinamit Roma, xchajeꞌ.


Rix xikamisaj ri Jun yoꞌon pa ruqꞌaꞌ chin nduyaꞌ ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta, pero ri Dios xukꞌastajbꞌaꞌ pe chikikajal ri animaꞌiꞌ. Y roj ndiqabꞌij chi qetzij xqatzꞌet chi keriꞌ xbꞌanatej.


Porque roj ma ngojtiker ta ndiqamalij kan rutzijoxik ri qatzꞌeton chi xubꞌen ri Jesús, nixta ngojtiker ndiqayaꞌ kan rubꞌixik ri qakꞌaxan chi xubꞌij.


Rikꞌin nimalej ruchuqꞌaꞌ ri Dios, ri apóstoles ndikitzijoj chi xkꞌastajbꞌex pe ri Ajaw Jesús chikikajal ri animaꞌiꞌ. Kin nditzꞌetetej chi ri ru-favor ri Dios kꞌo pa kiwiꞌ konojel ri kitaqin rijaꞌ.


Y roma re qabꞌiꞌin pe, ngixinpixabꞌaj chuqaꞌ rix ri ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos. Riyin chuqaꞌ yin jun ukꞌuey bꞌey achel rix, y yin jun ri xintzꞌet ri kꞌayew xuqꞌasaj ri Cristo. Riyin chuqaꞌ jun ri ndikꞌojeꞌ nuqꞌij chikikajal ri ndikꞌojeꞌ kiqꞌij atoq ri Cristo xtuqꞌalajrisaj chik riꞌ chupan ri nimalej ruqꞌij.


Ri Silvano xirutoꞌ chin xintzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa. Rijaꞌ jun hermano ri kin kuqul nukꞌuꞌx rikꞌin. Chupan re wuj reꞌ ma kꞌiy ta ok achike nutzꞌibꞌan e chiwa, pero ri achike nutzꞌibꞌan e, kin chin ngixinpixabꞌaj y chin chuqaꞌ nibꞌij chiwa chi ri favor iwilon ndikꞌutu chi qetzij ri Dios ngixrajoꞌ. Roma kꞌa riꞌ, ma jumbꞌey kixel e chuxeꞌ ri favor riꞌ.


Y roj rikꞌin qawech qatzꞌeton ri Rukꞌajol ri Dios y ndiqatzijoj chi ja ri Tataꞌaj Dios taqayon pe chin xuꞌok Kolonel qichin roj wineq.


Y yin kin niyaꞌ rutzijol chi qetzij ri xuqꞌalajrisaj ri Dios, chi qetzij ri xuqꞌalajrisaj ri Jesucristo, y qetzij nojel ri xintzꞌet chuqaꞌ.


Riyin Juan, yin i-hermano y iwachibꞌil chupan ri kꞌayew ndiqaqꞌasaj, y keriꞌ chuqaꞌ junan roj jun tinamit apeꞌ ri Dios ndubꞌen reinar pa qawiꞌ, y junan chuqaꞌ qakochꞌon qawech chupan ri ndiqaqꞌasaj roma xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Jesús. Riyin Juan xibꞌeyoꞌox pa jun chꞌuti rochꞌulew rubꞌiniꞌan Patmos ri kꞌo pa mar, roma nitzijoj ri utzulej rutzij ri Dios y niyaꞌ rutzijol ri xuqꞌalajrisaj ri Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan