Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 15:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Y si riyin man ta xinuqaqa chochꞌulew chin xintzijoj ri nutzij chake, kꞌo ta cheꞌel ndikibꞌij chi ma kiyoꞌon ta kan rokacheq chuwech ri Dios. Pero wokami nixta jun reqal ngetiker ndikiyaꞌ chin ta ndikibꞌij chi maneq kimak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Y xa man ta xipa inreꞌ choch-ulief chi xaltzijuoj ri nuchꞌabꞌal, manak ta qui-pecado. Pero vacame, ruma inreꞌ xipa choch-ulief, ijejeꞌ man xcaꞌtiquir ta xtiquiꞌej chi man jun qui-pecado.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

22 Wi man ta xipe yin chuwech re ruwach'ulew chuq'alajirisaxik ri nuch'abel, man ta niq'alajin chi e aj-maki'. Jak'a re wakami, roma yin kan xipe yan chuwech re ruwach'ulew, roma ri' rije' kan man xketikir ta xtikibij chi man jun kimak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

22 Y vi man ta xipe yin chuvech re ruvach'ulef chuk'alajirisaxic ri nuch'abel, man ta xinquetzelaj y man ta nik'alajin chi e aj-maqui'. Jac'a re vacami, roma yin can xipe yan chuvech re ruvach'ulef, romari' rije' can man xquetiquir ta xtiquibij chi man jun quimac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Y man-ta ximpa yen chach re ruch'ulef chutzijosic re nuch'abal, man-ta xinquitzelaj y man-ta xe'k'alajin che je aj-maqui'. Jac'a vocame, roma yen ximpa-yan chach re ruch'ulef, mare' reje' man xque'tiquir-ta xtiquibij che man jun quimac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

22 Y wi man ta xipe riyin chuwech re ruwach'ulef chuk'alajsaxic ri nuch'abel, riye' can ta yecowin niquibij chi majun quimac. Yac'a re wacami, ruma riyin xipe chuwech re ruwach'ulef y xinquetzelaj, rumari' riye' can ma xquecowin ta xtiquibij chi majun quimac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 15:22
17 Iomraidhean Croise  

nduqaqa ri rajaw chupan jun qꞌij y jun hora ma runabꞌen ta ri samajel riꞌ, santienta castigo nduyaꞌ chare, y nderuyaꞌ chikikajal ri wineq ri ma ngetaqin ta.


Y ri nduyaꞌ kan roracheq chinuwech y ma ndunimaj ta ri tzij nibꞌij, kꞌo ndiqꞌato tzij pa ruwiꞌ, y riꞌ ja ri tzij enubꞌiꞌin ri ndikusex chirij chin ndiqꞌat tzij pa ruwiꞌ pa rukꞌisibꞌel qꞌij.


Ri itzel nginikitzꞌet riyin, itzel chuqaꞌ ndikitzꞌet ri Nataꞌ.


Si riyin man ta xinbꞌen nimalej teq achike chikikajal ri nixta jun chik bꞌanayon, man ta kꞌo kimak keqalen. Pero wokami xkitzꞌet yan ri nimalej teq achike enubꞌanun, y maske kitzꞌeton, xa itzel nginikitzꞌet, y itzel chuqaꞌ ndikitzꞌet ri Nataꞌ Dios.


Rijaꞌ nduruqꞌalajrisaj chikiwech ri wineq chi kin eꞌaj mak, porque ma nginikitaqij ta.


Ri Jesús xubꞌij chare: Ma jun ta uchuqꞌaꞌ kꞌo pa aqꞌaꞌ pa nuwiꞌ, si man ta ri Dios yoyon pe chawa. Y romariꞌ, ri jun ri xijacho pa aqꞌaꞌ, más nim rumak ke chuwech ri amak rat.


Ri Jesús xubꞌij chake: Si rix, rix ta soqꞌ, man ta kꞌo imak iweqalen, pero wokami roma ndibꞌij chi ngixtzuꞌun, kin kꞌo mak iweqalen chuwech ri Dios.


Ojer kan ri wineq xekiyalaꞌ kiqꞌij dioses, roma ma ketaman ta achike ri utz chin ndikiyaꞌ ruqꞌij, y ri Dios xukachꞌ kiwech. Pero wokami ndubꞌij chake konojel wineq nojel teq apeꞌ chi tikiyaꞌ kan ri mak y tikiyaꞌ kánima rikꞌin rijaꞌ.


Ri Dios ma nditzꞌetetej ta. Pero xe jampeꞌ xtzꞌukutej pe ri rochꞌulew, kin ja ri ebꞌanun roma rijaꞌ ri ngeqꞌalajrisan chi rijaꞌ Dios, y kꞌo uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ chin jumul y romariꞌ, ri wineq maneq cheꞌel xtikibꞌij chi ma ketaman ta chi kꞌo Dios.


Romariꞌ, rat o xa achike na jun ri ndibꞌiꞌin chi rukꞌulun ndiqaqa ri castigo nduyaꞌ ri Dios pa kiwiꞌ ri wineq ri ngebꞌanun mak achel ri xqabꞌij yan pe, rat ri keriꞌ ndabꞌij, ma tanojij chi roma ndabꞌij ri rumak jun chik, ndakal awiꞌ chuwech ri castigo riꞌ, porque jajun rat ngatajin rikꞌin mak achel ndikibꞌen rejeꞌ.


Porque si jun retaman ndubꞌen ri utz, y ma ndubꞌen ta, xa mak ri ndajin rikꞌin.


Rix, rix libre chik, pero ma tikusaj ri libertad riꞌ chin ndibꞌen mak. Xa kin pa ruqꞌaꞌ ri Dios tijachaꞌ ri ikꞌaslen y tibꞌanaꞌ ri ndirajoꞌ rijaꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan