Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 14:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Ja atoq riꞌ ri discípulo rubꞌiniꞌan Judas, pero ma ja ta ri Judas Iscariote, xubꞌij chare ri Jesús: Ajaw, ¿achike roma xaxe chiqawech roj ndaqꞌalajrisaj awiꞌ y ma ndaqꞌalajrisaj ta awiꞌ chikiwech ri wineq ri ma rat kitaqin ta?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Y ri Judas, ri jun chiquivach ri ru-discípulos, pero man ja ta ri Iscariote, xucꞌutuj cha ri Jesús: Ajaf, ¿karruma joꞌc chakavach ojreꞌ xtacꞌut-ve-aviꞌ y man nacꞌut ta aviꞌ chiquivach ri vinak ri man quiniman ta ri Dios?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

22 Jari' k'a toq ri Judas, ri jun chik tijoxel man ja ta ri Judas Iscariote, xuk'utuj chire ri Jesús: Qajaw, ¿achike k'a nel chi tzij chi xaxe chiqawech roj xtaq'alajirisaj-wi-awi', y man naq'alajirisaj ta awi' chikiwech ri winaqi' ri kan k'a kikuquban na kik'u'x rik'in re ruwach'ulew?, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

22 Jac'ari' tok ri Judas ri jun tijoxel, pero man ja ta ri Judas Iscariote, xuc'utuj chire ri Jesús: Ajaf, ¿achique c'a roma ri' chi xaxe chikavech roj xtak'alajirisaj-vi-avi'? ¿Y achique c'a roma tok man nak'alajirisaj ta avi' chiquivech ri vinek ri can c'a quicukuban na quic'u'x riq'uin re ruvach'ulef?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Jare' tak re Judas re jun kachibil, pero mana-ta re Judas Iscariote, xuc'utuj cha re Jesús: Ajaf, ¿anchique roma che xaxe chakavach yoj xtac'ut-va-avi'? ¿Y anchique roma tak man nac'ut-ta-avi' chiquivach re vinak re man quiniman-ta re Dios?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

22 Yac'ari' tek ri Judas ri jun discípulo, pero ma ya ta ri Judas Iscariote, xuc'utuj c'a chare ri Jesús: Ajaf, ¿achique c'a ruma tek xaxu (xaxe wi) chkawech riyoj xtak'alajsaj wi awi'? ¿Y achique c'a ruma tek ma nak'alajsaj ta awi' chiquiwech ri winek ri xa riq'ui ri ruwach'ulef quicukuban wi quic'u'x? xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 14:22
12 Iomraidhean Croise  

Xeruchaꞌ chuqaꞌ ri Felipe y ri Bartolomé, ri Tomás y ri Mateo ri xok moloy méra pa rubꞌiꞌ ri rey jumbꞌey kan, ri Santiago rukꞌajol ri Alfeo, y ri Tadeo.


Xeruchaꞌ chuqaꞌ ri Andrés, ri Felipe, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Tomás, ri Santiago rukꞌajol ri Alfeo, ri Tadeo, ri Simón ri ndibꞌix cananeo chare,


ri Judas rukꞌajol jun achi rubꞌiniꞌan Santiago, y ri Judas Iscariote, ri ndijacho e ri Jesús pa kiqꞌaꞌ ri wineq.


Ri Nicodemo xubꞌij chare ri Jesús: ¿Achike modo xtalex chik jumbꞌey jun wineq riꞌj chik? ¿Nditiker kami ri ruteꞌ ndiralaj chik jumbꞌey?


Ja atoq riꞌ ri Nicodemo xubꞌij chare ri Jesús: ¿Achike modo ndibꞌanatej ri alaxik ri ndabꞌij?


Ri ixaq xubꞌij chare: Re pozo nej bꞌaneq qa rupan, y rat maneq abꞌambꞌal chin ndawelesaj jubꞌaꞌ yaꞌ. ¿Apeꞌ kꞌa awelesan pe ri yaꞌ ri ndikꞌamo pe kꞌaslen ri ndasuj?


Ri israelitas atoq xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Jesús, xkitzꞌen kiꞌ chi tzij y ndikibꞌilaꞌ chikiwech: ¿Achike rubꞌeyal riꞌ chi re achi reꞌ nduyaꞌ ri ru-cuerpo chaqe chin ndiqakꞌux?


Atoq xkakꞌaxaj ri ndubꞌij ri Jesús, ekꞌiy chikiwech ri eꞌoqayon richin kereꞌ xkibꞌij: ¡Cuesta chaqe ri tijonik nduyaꞌ! ¿Achike jun xtitiker ndutaqij? ngechajeꞌ.


Atoq xebꞌeqaqa pa tinamit, xejoteꞌ pa rukan piso chin ri jay apeꞌ ngekꞌojeꞌ. Ri ekꞌo chupan ri jay riꞌ, ja ri Pedro, ri Juan, ri Santiago, ri Andrés, ri Felipe, ri Tomás, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Santiago rukꞌajol ri Alfeo, ri Simón ri ndibꞌix Celote chare y ri Judas ri rukꞌajol ri Santiago.


Riyin Judas, rusamajel ri Jesucristo y qachaqꞌ-qanimal qiꞌ rikꞌin ri Santiago, niteq e ruxunaqil iwech rix ri rix oyon roma ri Tataꞌaj Dios ri kin ngixrajoꞌ, y rix chajin chuqaꞌ chin ngixjach chare ri Jesucristo atoq nduqaqa chik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan