Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 13:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Ri discípulos ndikitzulaꞌ kiwech, porque ma ketaman ta achoq chirij xchꞌaꞌa ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Y ri discípulos xquicaꞌyiej-quiꞌ, y man niquil ta chica niquiꞌej, ruma man cataꞌn ta choj chirij xchꞌo-ve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

22 Kan jari' toq ri e rutijoxela' xkitzula-ki', y man nikil ta achike nikiben, roma man ketaman ta achoq chirij xch'on-wi ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

22 Can jac'ari' tok ri e rutijoxela' rija' xquitzula-qui', y man niquil ta c'a achique niquich'ob; roma man quetaman ta achok chij xch'on-vi ri Jesús. Can man c'a quetaman ta achique ri xtic'ayin richin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Can jare' tak yoj xkatzula' kavach, y man nakavel-ta andex nakanojij, roma man kataman-ta anchok chij xch'o-va re Jesús. Can man kataman-ta anchique xtijacho richin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

22 Can yac'ari' tek ri ye rudiscípulos xquitzula' quiwech, y ma niquil ta c'a achique niquich'ob; ruma ma quetaman ta achoj chrij xch'o wi ri Jesús. Can man c'a quetaman ta achique ri xtijacho el riche (rixin).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 13:22
9 Iomraidhean Croise  

Y atoq ngewaꞌ, ri Jesús xubꞌij: Kin qetzij nibꞌij chiwa chi jun chiꞌikajal rix ngijacho e pa kiqꞌaꞌ ri itzel ngetzꞌeto wichin.


Ri discípulos tzꞌan xebꞌison qa y chi jujun chi jujun kereꞌ xkibꞌij chare ri Jesús: Ajaw, ¿ja yin ri xkijacho e awichin?


Y atoq etzꞌuyul chuchiꞌ mesa y ngewaꞌ, ri Jesús xubꞌij: Kin qetzij nibꞌij chiwa chi jun chiꞌikajal rix ri ndiwaꞌ wikꞌin, ngijacho e pa kiqꞌaꞌ ri itzel ngetzꞌeto wichin.


Ri discípulos xebꞌison qa y chi jujun chi jujun kereꞌ xkibꞌij chare ri Jesús: ¿Ja yin ri xkijacho e awichin?


Pero nibꞌij chiwa chi ri ngijacho e, kꞌo chireꞌ chuchiꞌ mesa wikꞌin.


Y ri apóstoles ndikibꞌilaꞌ chikiwech: ¿Achike kꞌa chiqakajal roj ri xtijacho e richin? ngechajeꞌ.


Ma chiwij ta rix iwonojel nibꞌij chi jabꞌel roꞌiqꞌij, porque riyin wetaman inoꞌoj iwonojel ri rix nuchaꞌon. Pero ndikꞌatzin chi ndibꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios ri ndubꞌij: Ri ndiwaꞌ wikꞌin, xa xyakatej chuwij.


Atoq rubꞌiꞌin chik nojel reꞌ, ri Jesús axteq xunaꞌ chare roma ri bꞌis pa ránima y kereꞌ xubꞌij: Kin qetzij nibꞌij chiwa chi jun chiꞌikajal rix ngijacho e pa kiqꞌaꞌ ri itzel ngetzꞌeto wichin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan