Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 12:36 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

36 Pero utz kꞌa kꞌo re yikꞌinik reꞌ iwikꞌin, titaqij, chin keriꞌ ngixok wineq ri ngixyikꞌan pa ikꞌaslen achel riyin. Atoq rubꞌiꞌin chik keriꞌ ri Jesús, xeruyaꞌ kan ri wineq y xsacho riꞌ chikiwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

36 Mientras cꞌa cꞌo ri Luz iviqꞌuin, can tinimaj cꞌa, chi quireꞌ nquixuoc ralcꞌual ri Luz reꞌ. Quireꞌ xaꞌruꞌej ri Jesús chica ri vinak. Y xaꞌruyaꞌ can, y man jun xnaꞌien pacheꞌ xꞌa-ve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

36 Roma ri' kan tikuqer ik'u'x wik'in yin ri in k'amayon-pe ri saqil, richin chi yixok alk'ualaxela' richin ri saqil, xcha'. K'ari' xeruya' kan richin man jun xetaman akuchi xbe-wi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

36 Romari', re k'ij tok c'a c'o na ri Sakil iviq'uin, can ticuker ic'u'x riq'uin, richin chi yixoc alc'ualaxela' richin ri Sakil ri'. Que c'a re' ri xerubij ri Jesús chique ri vinek. C'ari' xeruya' can, y man jun c'a xetaman acuchi xbe-vi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

36 Mare', re k'ij tak c'a c'o re sakil iviq'uin, can tinimaj, chin che yixoc rajc'ual re sakil re'. Quire' xubij re Jesús chique re vinak. C'are' xe'ruya' can, y reje' man xquitz'at-ta anche' xbo-va.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

36 Rumari', tek c'a c'o na re Sakil iwuq'ui, can ticukuba' ic'u'x riq'ui, riche (rixin) chi yixoc ralc'ual ri Sakil ri'. Quec'ari' ri xerubij ri Jesús chique ri winek. C'ac'ari' xeruya' ca, y majun c'a xetaman ta acuchi (achique) xbe wi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 12:36
17 Iomraidhean Croise  

Y ri Jesús xeruyaꞌ kan ri wineq riꞌ, xel e pa tinamit Jerusalén y xbꞌeruqꞌasaj ri aqꞌaꞌ pa aldea Betania.


Ri ikꞌaslen rix achel chuqaꞌ luz ri nduyikꞌaj kikꞌaslen ri wineq. Jun tinamit ri kꞌo pariꞌ jun juyuꞌ, maneq cheꞌel man ta nditzꞌetetej.


Ri samajel ri ma pa ruchojmil ta xsamej, kin utz xchꞌaꞌa ri rajaw chirij, roma xkaney runoꞌoj xubꞌen. Porque ri ma ketaman ta ruwech ri Dios, kin más ndikaney kinoꞌoj chin ndikitoꞌ kiꞌ kikꞌin chꞌaqa chik ri eꞌachel rejeꞌ, ke chikiwech ri yikꞌan chik kikꞌaslen roma ri Dios.


Ri Juan xpuꞌun chin xuruyaꞌ utzulej rutzijol ri Jun ri taqon pe chin nduyikꞌaj kikꞌaslen ri wineq, chin tikitaqij ri Jun riꞌ roma ri utzulej rutzijol riꞌ.


Romariꞌ, ri Jesús ma xukꞌut ta chik riꞌ chikiwech ri israelitas, xa xel e pa rochꞌulew Judea y xbꞌa pa jun tinamit rubꞌiniꞌan Efraín, chunaqaj jun chaqiꞌj y tzꞌiran ulew, y chiriꞌ xbꞌekꞌojeꞌ junan kikꞌin ri ru-discípulos.


Maske ri Jesús xubꞌen nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios chikiwech ri wineq, ma xkitaqij ta achike rijaꞌ,


Ja riyin ri luz ri xinuqaqa chochꞌulew, chin keriꞌ ri nditaqin wichin, ma ndikanej ta pa qꞌequꞌ.


Pero ri wineq ri ja ri qetzij ndubꞌen pa rukꞌaslen, ndijel apu rikꞌin ri Jun ri ndiyikꞌan rukꞌaslen, chin keriꞌ nditzꞌetetej chi ri ngerubꞌanalaꞌ, ja ri Dios ukꞌuayon richin chin ndubꞌen.


Jumbꞌey chik ri Jesús xchꞌaꞌa chake ri wineq y xubꞌij: Ja riyin ri ngiyikꞌan kikꞌaslen ri wineq. Ri ndoqan wichin, ndikꞌojeꞌ pa ránima ri luz chin ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta, y ri wineq riꞌ ma ndikꞌojeꞌ chi ta pa qꞌequꞌ.


Ja atoq riꞌ ri israelitas xbꞌekisikꞌilaꞌ pe abꞌej chin ndikikꞌeq apu chirij. Pero ri Jesús xewex y xel pe pa rachoch ri Dios.


Jumbꞌey kan, pa qꞌequꞌ xkꞌojeꞌ ri ikꞌaslen, pero wokami roma xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Ajaw, ri ikꞌaslen kꞌo pa luz, romariꞌ tikꞌuaj ri ikꞌaslen achel kikꞌaslen ri ekꞌo pa luz.


Porque rix iwonojel ri itaqin ri Cristo, rix richin ri luz y rix richin ri qꞌij ri ndiseqresan, y junan iwikꞌin ma roj richin ta ri qꞌequꞌ y ri chaqꞌaꞌ.


Pero roj ri roj richin ri qꞌij ri ndiseqresan, tiqabꞌanaꞌ nojel pa quxnaqil, tiqakuqubꞌaꞌ qakꞌuꞌx rikꞌin ri Cristo y tiqajoꞌ qiꞌ chiqawech, porque riꞌ ngojrutoꞌ chin ndiqabꞌen cuenta ri qánima, achel ndubꞌen jun perepik chꞌichꞌ chorukꞌuꞌx jun soldado. Y jumul chuqaꞌ tiqoyobꞌej ri qꞌij atoq ngojkolotej e chin jumul, porque riꞌ ngojrutoꞌ achel jun casco ndutoꞌ rujolon jun soldado.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan