San Juan 11:51 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)51 Pero ri Caifás ma ruyon ta chuwech xubꞌij ri tzij riꞌ. Ri tzij ri xubꞌij, ja ri Dios xyoꞌon pa ránima chi ndubꞌij, roma ja rijaꞌ ri más nimalej ruqꞌij sacerdote ri junaꞌ riꞌ, y romariꞌ xubꞌij chi ri Jesús ndiken pa rukꞌexel ri tinamit Israel. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus51 Antok ri Caifás xuꞌej quireꞌ, man runoꞌj ta jajaꞌ xucusaj. Ri tzij ri xaꞌruꞌej jajaꞌ, ja ri Dios ri xꞌeꞌn-pa cha, ruma chupan ri junaꞌ reꞌ jajaꞌ ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij. Rumareꞌ ri Dios xuꞌon cha chi xuꞌej chi ja ri Jesús xticon pa qui-cuenta ri vinak israelitas. Faic an caibideilKaqchiquel Bible51 Ri Caifás toq xch'on y keri' xubij, man kan ta ja ri runojibal rija' ri xrukusaj. Ri ch'abel ri xerubij rija', kan jak'a ri Dios ri xya'on-pe chire. Roma kan jak'a rija' ri nimalej ru-sacerdote ri Dios ri q'ij ri', roma ri' ri Dios xuya' k'a q'ij chire richin chi xubij yan chi ri Jesús k'o k'a chi niken na pa kik'exel ri winaqi' richin ri ruwach'ulew ri'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala51 Ri Caifás tok xch'on y xubij queri', man can ta ja ri runojibal rija' ri xrucusaj; man que ta ri'. Ri ch'abel ri xerubij rija', can jac'a ri Dios ri xyo'on-pe chire. Roma can jac'a rija' ri nimalej ru-sacerdote ri Dios ri tiempo ri', romari' ri Dios xuya' c'a k'ij chire richin chi xubij yan chi ri Jesús c'o c'a chi niquen na (nicom na) pa quiq'uexel ri vinek richin ri ruvach'ulef ri'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal51 Re Caifás tak xch'o y xubij quire', can mana-ta runa'oj reja' xucusaj. Re xe'rubij reja', can jac'a re Dios xyi'o cha. Roma can ja reja' re namalaj ru-sacerdote re Dios re tiempo re', mare' re Dios xuya' k'ij cha che xubij-yan che re Jesús tiene que nicom pa kaq'uixel yoj re yoj israelitas. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola51 Ri Caifás tek xch'o y xubij queri', ma ya ta ri nuch'ob ka riya' ri xubij, ma que ta ri'. Ri ch'abel ri xerubij riya', can ya c'a ri Dios ri xya'o pe chare. Y ruma chi can ya c'a riya' ri nimalaj sacerdote chupan ri tiempo ri', rumari' tek ri Dios xuya' c'a k'ij chare chi xubij yan apo chi ri Jesús c'o c'a chi nicom na pa quiq'uexel ri winek riche (rixin) ri ruwach'ulef Israel. Faic an caibideil |
Y si ri Espíritu Santo rusipan ta chuwa chi niqꞌalajrisaj pe ri nduyaꞌ ri Dios pa wánima y si nikꞌoxomaj ta nojel ri ewan rubꞌeyal roma ri Dios, y si yoꞌon ta pe chuwa chi nikꞌoxomaj nimalej teq etamabꞌel pataneq rikꞌin ri Dios, y si roma ta kuqul nukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios ngitiker nibꞌij chake ri juyuꞌ chi tikijalaꞌ ri kikꞌojlibꞌel y keriꞌ ndibꞌanatej, pero si ma nginojowan ta, maneq ngikꞌatzin.
Ri Cristo xojrulaqꞌ atoq kꞌa rojkꞌo pa ruqꞌaꞌ ri castigo ruqꞌaton ri ley pa qawiꞌ, roma ja rijaꞌ xkꞌojeꞌ chuxeꞌ ri castigo riꞌ pa qakꞌexel roj ri roj aj mak. Kin qꞌalej chi xkꞌojeꞌ chuxeꞌ ri castigo porque chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan ndubꞌij: Xa achike na jun ri nditzeqebꞌex chuwech jun cheꞌ, ri castigo ri nduyaꞌ ri Dios kin qꞌalej chi qajneq pa ruwiꞌ.