Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:31 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

31 Rubꞌanun kan, yin ma wetaman ta chi ja rijaꞌ ri taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, pero chin ndetamex ruwech rijaꞌ koma ri israelitas xinuqaqa chin ngenbꞌen bautizar wineq pa yaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

31 Y inreꞌ man vataꞌn ta roch chica jajaꞌ. Pero chi nikꞌalajin chiquivach ri vinak israelitas, rumareꞌ xipa inreꞌ chi niꞌan bautizar cha yaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

31 Yin pa nabey kan man wetaman ta k'a achike ri'. Roma ri' toq xipe richin ninqasaj ya' pa kiwi' ri winaqi' richin chi rija' nuk'ut-ri' chikiwech ri judío.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

31 Y yin man vetaman ta achique achin rija'. Pero richin chi nik'alajirisex chire re tinamit Israel, romari' tok xipe chubanic bautizar riq'uin ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

31 Y yen man ntaman-ta anchique che ache reja'. Pero chin che nisekresas chiquivach re nuvinak israelitas, mare' tak ximpa chubanic bautizar riq'uin ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

31 Y riyin ma wetaman ta ruwech achique chi achi ri'. Pero riche (rixin) chi nik'alajsex chare re tinamit Israel, rumari' xipe chi yenben bautizar ri winek riq'ui ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:31
15 Iomraidhean Croise  

Chupan teq ri qꞌij riꞌ, ri Jesús xel pe pa rochꞌulew Galilea, xbꞌeqaqa pa raqen yaꞌ Jordán chin ndibꞌan bautizar roma ri Juan.


Ri wineq riꞌ ndikiyaꞌ chikij ri mak kibꞌanun, y ngebꞌan e bautizar roma ri Juan pa raqen yaꞌ Jordán.


Y ja rijaꞌ ndinabꞌan apu kánima ri wineq nabꞌey chi ri Ajaw ndutzꞌen samaj, y ri Espíritu y ri uchuqꞌaꞌ ri xkꞌojeꞌ pa ruwiꞌ ri profeta Elías, jariꞌ chuqaꞌ ndikꞌojeꞌ pa ruwiꞌ rijaꞌ, chin keriꞌ roma ri ndutzijoj, ri teꞌej-tataꞌatz utz chik ndikikꞌuaj kiꞌ kikꞌin ri kalkꞌuaꞌl, y ri ma ngeniman ta nditzolij pe kánima chupan ri bꞌey kikꞌuan ri chojmilej kikꞌaslen. Jareꞌ ri samaj nderubꞌanaꞌ, chin ndubꞌen apu rukꞌojlen kikꞌaslen ri wineq nabꞌey chi ndutzꞌuk rusamaj ri Ajaw.


Jareꞌ ri Jun nutzijon pe chiwa atoq xinbꞌij: Chuwij riyin nduqaqa Jun más santienta ruqꞌij ke chinuwech riyin, porque rijaꞌ kin xixkꞌo wi atoq kꞌajani kinalex riyin.


Y ri Juan ri Bautista xubꞌij chuqaꞌ: Riyin xintzꞌet chi ri Espíritu Santo xqaqa pe chikaj achel jun paloma, y xukꞌojeꞌ qa pariꞌ ri Jesús.


Y rubꞌanun kan yin ma wetaman ta chi ja rijaꞌ ri taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, pero ri Dios ri taqayon pe wichin chin ngenbꞌen bautizar ri wineq pa yaꞌ, rubꞌiꞌin pe chuwa: Ri achoq pariꞌ ndatzꞌet chi ndiqaqa y ndikꞌojeꞌ ri Espíritu, ja rijaꞌ ri ndibꞌanun bautizar kichin ri wineq rikꞌin ri Espíritu Santo.


Ri Juan xpuꞌun chin xuruyaꞌ utzulej rutzijol ri Jun ri taqon pe chin nduyikꞌaj kikꞌaslen ri wineq, chin tikitaqij ri Jun riꞌ roma ri utzulej rutzijol riꞌ.


Ri Pablo xubꞌij chake: Ri Juan xerubꞌen bautizar wineq ri xkiyaꞌ kan ri mak y xtzolij pe kánima rikꞌin ri Dios, y xubꞌij chake chi tikitaqij ri Jun ri nduqaqa. Y ri Jun riꞌ ja ri Jesús, xchajeꞌ ri Pablo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan