Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:26 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

26 Y ri Juan xubꞌij chake: Riyin chare yaꞌ nibꞌen bautizar. Pero chiꞌikajal rix kꞌo Jun ri ma iwetaman ta ruwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

26 Y ri Juan xuꞌej chica: Inreꞌ, yaꞌ ri nicusaj chi nquixꞌan bautizar, pero chiꞌicajol ixreꞌ cꞌo Jun ri man ivataꞌn ta roch,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

26 Y ri Juan xubij k'a chike: Qitzij wi chi yin ninqasaj ya' pa kiwi' ri winaqi', jak'a chi'ikojol rix k'o jun ri man iwetaman ta ruwech,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

26 Y ri Juan xubij c'a chique: Yin riq'uin ya' yenben bautizar ri vinek, pero chi'icojol rix c'o c'a Jun ri man ivetaman ta ruvech,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

26 Y re Juan xubij chique: Yen riq'uin ya' ye'mban bautizar re vinak, pero chi'icojol yex c'o Jun re xte'ka re man itaman-ta rach,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

26 Y ri Juan xubij c'a chique: Riyin riq'ui ya' yenben wi bautizar ri winek, pero chicojol riyix c'o c'a jun achi ri ma iwetaman ta ruwech,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:26
14 Iomraidhean Croise  

Qetzij wi chi riyin chare yaꞌ ngixinbꞌen bautizar, retal chi iyoꞌon kan ri mak y tzolijneq pe iwánima rikꞌin ri Dios. Pero chuwij riyin nduqaqa Jun ri más kꞌo uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ ke chinuwech riyin y nixta rukꞌulun chi ja ok riyin nginelesan e ri ruxajabꞌ chiraqen. Rijaꞌ kin xkixrubꞌen bautizar chare ri Espíritu Santo y chare qꞌaqꞌ.


Ri wineq riꞌ ndikiyaꞌ chikij ri mak kibꞌanun, y ngebꞌan e bautizar roma ri Juan pa raqen yaꞌ Jordán.


Riyin chare yaꞌ xixinbꞌen bautizar, pero ri Jun riꞌ, kin xkixrubꞌen bautizar chare ri Espíritu Santo, xchajeꞌ ri Juan.


Romariꞌ ri Juan kereꞌ xubꞌij chake konojel: Qetzij wi chi riyin chare yaꞌ ngixinbꞌen bautizar, pero nduqaqa Jun ri más kꞌo uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ ke chinuwech riyin, y nixta rukꞌulun chi ja ok riyin ngikiro rukꞌamal ri ruxajabꞌ. Rijaꞌ kin xkixrubꞌen bautizar chare ri Espíritu Santo y chare qꞌaqꞌ.


Y keriꞌ ngekibꞌen ri wineq chiwa porque ma xketamaj ta runoꞌoj ri Nataꞌ y nixta nunoꞌoj riyin.


Nataꞌ, rat ri pa ruchojmil ndabꞌen nojel, ri wineq ri ma rat kitaqin ta ma ketaman ta ri anoꞌoj, pero riyin wetaman ri anoꞌoj, y ri eꞌayoꞌon chuwa, ketaman chi ja rat taqayon pe wichin.


Y ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta kereꞌ rubꞌeyal: Tiketamaj anoꞌoj rat ri qetzij Dios ri kin xe wi rat jun, y tiketamaj nunoꞌoj riyin ri Jun taqon pe awoma rat chukolik ri atinamit.


Ja atoq riꞌ ri fariseos xkibꞌij chare ri Jesús: ¿Apeꞌ kꞌo ri Atataꞌ? Y ri Jesús xubꞌij chake: Rix ma iwetaman ta achike riyin, nixta achike ri Nataꞌ. Xa ta iwetaman achike riyin, iwetaman ta chuqaꞌ achike ri Nataꞌ.


Kin qetzij chi ri Juan ri Bautista xixrubꞌen bautizar rikꞌin yaꞌ, pero pa kaꞌi-oxiꞌ qꞌij apu, ngixbꞌan bautizar rikꞌin ri Espíritu Santo, xchajeꞌ ri Jesús.


Ja atoq riꞌ xinkꞌuxlaꞌaj ri rubꞌiꞌin kan ri Ajaw Jesús, atoq kereꞌ xubꞌij chaqe: Kin qetzij chi ri Juan ri Bautista, xixrubꞌen bautizar rikꞌin yaꞌ, pero ngixbꞌan chuqaꞌ bautizar rikꞌin ri Espíritu Santo, xchajeꞌ.


Ri Pablo xubꞌij chake: Ri Juan xerubꞌen bautizar wineq ri xkiyaꞌ kan ri mak y xtzolij pe kánima rikꞌin ri Dios, y xubꞌij chake chi tikitaqij ri Jun ri nduqaqa. Y ri Jun riꞌ ja ri Jesús, xchajeꞌ ri Pablo.


Tiyaꞌ cuenta chare chi ri Tataꞌaj Dios santienta ngojrajoꞌ roma hasta ndubꞌij ralkꞌuaꞌl chaqe, y kin qetzij wi chi roj ralkꞌuaꞌl. Y ri wineq ma ndikiyaꞌ ta pa cuenta chi roj ralkꞌuaꞌl, roma ma ketaman ta runoꞌoj rijaꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan