Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filemón 1:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Tabꞌanaꞌ apu chuqaꞌ rukꞌojlen jun apeꞌ ngikꞌojeꞌ, porque yin kuqul nukꞌuꞌx chi roma ri oración ri ndibꞌen rix woma, ri Dios kin xtubꞌen chi ngixbꞌentzꞌetaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Can tachojmij yan jun lugar ri pacheꞌ xquibꞌacꞌujie-ve, chi quireꞌ antok xquiniel-el vaveꞌ pa cárcel, nquibꞌaka chila aviqꞌuin. Ruma inreꞌ voyoꞌien chic chi ri Dios can xtuꞌon incheꞌl ri icꞌutun cha chupan ri iv-oración.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

22 Kan tachojmirisaj yan k'a jun wachoch, roma yin kan woyoben chik chi ri Dios xtuben achi'el ri ik'utun chire pa nuwi' chi yinel-el re wawe' pa cárcel y yinapon iwik'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

22 Can tachojmirisaj yan c'a jun vachoch, richin tok xquinel-el vave' pa cárcel y yinapon chila' aviq'uin. Roma yin can voyoben chic chi ri Dios can xtuben queri', achi'el ri ic'utun chire pan oración.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Y chuka' c'o jun chic cosa ninjo' ninc'utuj chava, che tacanoj-apo jun vachoch, chin che tak xquinel-a libre yinapon chila' aviq'uin. Roma yen can nyaben chic che re Dios can xtuban quire', ancha'l re ic'utun cha pan i-oración.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

22 Can tachojmirisaj yan c'a apo ri acuchi (achique) xquibec'oje' wi, riche (rixin) chi tek xquinel el wawe' pa cárcel, yinapon chila' awuq'ui. Ruma riyin can woyoben chic chi ri Dios can xtuben wi achi'el ri ic'utun chare pan oración.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filemón 1:22
13 Iomraidhean Croise  

y xubꞌij chuwa: Pablo, ma taxibꞌij awiꞌ, ri akꞌutun chare ri Dios nduyaꞌ chawa y konojel ri ebꞌaneq awikꞌin pa barco ma ngejiqꞌ ta pa yaꞌ, porque ndikꞌatzin ngabꞌechꞌaꞌa chuwech ri rey César, xchajeꞌ chuwa.


Y xkibꞌen ruwech achike qꞌij ndikimal kiꞌ, y atoq xuqaqa ri qꞌij riꞌ, ekꞌiy xebꞌeqaqa apeꞌ chajin ri Pablo, y xe kumaj y hasta xqaqꞌij na qa, ri Pablo ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ri ru-reino ri Dios chikiwech, y ndutij ruqꞌij chin ndikikꞌoxomaj ri ndubꞌij ri rutzij ri Dios pa ruwiꞌ ri Jesús, ri tzꞌibꞌan kan chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y chupan ri kitzꞌibꞌan kan ri profetas ojer.


nunojin chi atoq nitzꞌen bꞌey chin ngibꞌa pa rochꞌulew España, ngineqꞌax iwikꞌin pa nubꞌey y atoq xikikot yan kaꞌi-oxiꞌ qꞌij junan iwikꞌin, niwojoꞌ chi nginitoꞌ e rikꞌin ri ndikꞌatzin chuwa, chin nitzꞌen chik nubꞌey.


Y keriꞌ ndibꞌanatej si rix ngojitoꞌ pa oración. Si ekꞌiy ngebꞌanun orar qoma, ekꞌiy chuqaꞌ ngematioxin roma ri favor nduyaꞌ ri Dios pa qawiꞌ.


porque yin kuqul nukꞌuꞌx chi roma ri oración ndibꞌen rix woma, y roma chuqaꞌ ngirutoꞌ ri Espíritu Santo ri ruyoꞌon ri Jesucristo pa wánima, nginel chuwech nojel ri nukꞌulwachin pa nukꞌaslen wokami,


Y kuqul nukꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw chi ngibꞌa yan chuqaꞌ riyin chiꞌitzꞌetik.


Y más nikꞌutuj chiwa chi tibꞌanaꞌ orar chi ri Dios nduyaꞌ qꞌij chuwa chi ngibꞌa yan apu iwikꞌin jumbꞌey chik.


Tiwetamaj chi ri hermano Timoteo xelesex yan pe pa cheꞌ. Si rijaꞌ nduqaqa yan wikꞌin, junan ngojbꞌa apu chiꞌitzꞌetik.


Romariꞌ rix chiꞌiwachibꞌil iwiꞌ tiyaꞌ chiwij ri mak eꞌibꞌanaloꞌon, y tibꞌanaꞌ orar pa iwiꞌ chiwech chin ngixkꞌachaj chuwech ri iyabꞌil. Tiwetamaj chi ri oración ri ndubꞌen jun ri chojmilej rukꞌaslen, kꞌo ruchuqꞌaꞌ chin ndibꞌanatej ri ndukꞌutuj.


Riyin kꞌa kꞌiy achike niwojoꞌ nibꞌij chiwa, pero ma niwojoꞌ ta chi xe chuwech wuj nitzꞌibꞌaj e. Niwojoꞌ ngixbꞌentzꞌetaꞌ, chin nebꞌij chiwa ri kꞌo pa wánima, y keriꞌ jabꞌel ndikikot ri qánima iwikꞌin, roma ndiqatzꞌet qawech.


Porque niwojoꞌ ngatentzꞌetaꞌ yan, chin keriꞌ nibꞌij chawa ri kꞌo pa wánima.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan