Efesios 2:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Porque rix, roma ri favor ruyoꞌon ri Dios pa iwiꞌ, xixkolotej roma xitaqij ri Cristo, y ma jun achike xibꞌen chin xixkolotej, porque reꞌ rusipan ri Dios chiwa. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus8 Can ruma ri ru-favor ri Dios xixcolotaj antok xicukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin. Ruma iyuon ixreꞌ man nquixcovin ta nticol-iviꞌ, reꞌ xa nisipas ruma ri Dios. Faic an caibideilKaqchiquel Bible8 Ri rutzil ri Dios xojrukol roma xqakuquba' qak'u'x rik'in. Roma roj man yojtikir ta niqakol-qi' qayon, kan ja ri Dios ri nisipan ri kolotajik. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala8 Ri rutzil ri Dios xojrucol roma ri xkanimaj. Roma roj man yojtiquir ta nikacol-ki' kayon, xa can ja ri Dios ri niyo'on ri colotajic chike, y re' xa nusipaj. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Tak xkanimaj re Dios xojrucol roma camas yojrajo'. Roma yoj man yojtiquir-ta nakacol-ki' kayon, xa can xe c'a re Dios re nitiquir nicola kachin, y re xuban re Dios kaq'uin man xkalok'-ta. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola8 Can ruma wi ri rutzil ri Dios tek xixcolotej ruma xicukuba' ic'u'x riq'ui. Ruma iyon riyix ma yixcowin ta nicol iwi', ri colotajic xa nisipex chake ruma ri Dios. Faic an caibideil |
Romariꞌ, ja ri ngetaqin ri ndubꞌij ri Dios, kin ja chake rejeꞌ ndiyoꞌox ri rusujun rijaꞌ, chin keriꞌ ndiqꞌalajin chi roma ri ru-favor ri Dios ndiyoꞌox ri rusujun chake konojel ri eriy-rumam ri Abraham, ma xe ta chake ri ekꞌo chuxeꞌ rutzij ri ley, xa kin chake chuqaꞌ ri kitaqin chi kin ndiyoꞌox wi ri rusujun ri Dios, achel xutaqij ri Abraham, ri tataꞌatz pa qawiꞌ roj qonojel ri ngojtaqin.
Jakꞌa jun wineq ri ndutaqij ri Dios, kin ndibꞌan chare chi nixta jun rumak ndireqalej chuwech, maske ma jun utz rubꞌanun chin ta rukꞌulun chi ndibꞌan keriꞌ chare. Y keriꞌ ndibꞌan chare, porque ri Dios hasta chake ri wineq maneq Dios pa kiwech, ndubꞌen chi nixta jun kimak ndikeqalej chuwech atoq ndikitaqij rijaꞌ.