Efesios 1:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 xubꞌen ruwech xe jampeꞌ pa nabꞌey chi nduyaꞌ rubꞌiꞌ chiqij chin ngojok ralkꞌuaꞌl, kin achel ri rurayibꞌel y achel xqaꞌ chuwech chi xubꞌen, y riꞌ roma ri xubꞌen ri Jesucristo pa qakꞌexel, Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus5 Ruma ri Dios altíra nkojrajoꞌ, rumareꞌ ya ranun chic pa pensar chi xojruchaꞌ chi xojuoc ralcꞌual ruma ri Jesucristo. Quireꞌ xuꞌon ruma quireꞌ xrajoꞌ jajaꞌ, Faic an caibideilKaqchiquel Bible5 Xojrucha' richin xojok ralk'ual roma ri Jesucristo. Kan jari' wi k'a ri rurayibel y ri ruch'obonik. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala5 Can roma c'a ri ajovabel ri c'o riq'uin ri Dios romari' tok xojrucha' richin xojoc ralc'ual. Can ja vi c'a ri' ri rurayibel, chi ri Jesucristo nuben chike chi yojoc ralc'ual rija'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Roma re Dios camas yojrajo' mare' tak xojrucha' chin xojoc rajc'ual. Can ja-va re' re nrajo', che re Jesucristo nuban chaka che yojoc rajc'ual reja'. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola5 Y ruma chi ri Dios sibilaj yojrajo' rumari' tek ruch'obon chic pe chi nuben chake chi yoj-oc ralc'ual, ruma can queri' ri ruraybel pa kawi'. Faic an caibideil |
Ja atoq riꞌ ri Espíritu Santo xubꞌen chare ránima ri Jesús chi santienta xkikot, y ri Jesús xubꞌij: Ninimrisaj aqꞌij, Nataꞌ Dios, Rajaw ri kaj y ri rochꞌulew, porque xaqꞌalajrisaj ri qetzij chikiwech ri kibꞌanun chare ri kánima achel kánima chꞌuteq akꞌolaꞌ y xawewaj chikiwech ri ndikinaꞌ chi tzꞌan ketaman y tzꞌan ngekꞌoxoman. Kin keriꞌ wi, Nataꞌ Dios, porque jariꞌ ri xqaꞌ chawech chi xabꞌen, xchajeꞌ ri Jesús.
Chupan ri qꞌij atoq ri Dios nduqꞌet tzij, ri aj Nínive ngeyakatej y ndikibꞌij chi ma utz ta xkibꞌen ri wineq aj wokami. Keriꞌ nibꞌij porque ri aj Nínive xkiyaꞌ kan ri mak y xkiyaꞌ kánima rikꞌin ri Dios, atoq xkakꞌaxaj ri xuqꞌalajrisaj ri Jonás. Y wokami chiwech rix kꞌo Jun más nim ruqꞌij ke chuwech ri Jonás.
Y ma xe ta rejeꞌ ngejila, jajun chuqaꞌ roj ri kꞌo chik ri Espíritu Santo pa qánima, y ja ri Espíritu Santo ri nabꞌey sipanik xuyaꞌ ri Dios chaqe, retal chi kꞌo chik más nduyaꞌ. Y roj qoyobꞌen ri qꞌij atoq kin xtiqꞌalajin chi ri Dios xuyaꞌ rubꞌiꞌ chiqij chin xojok ralkꞌuaꞌl, y xtiqꞌalajin chuqaꞌ chi xulaqꞌ ri qa-cuerpo chin xojrelesaj pa ruqꞌaꞌ ri tzꞌamayon qichin.
Porque ri Dios roma ri santienta nojibꞌel ruchajin, kin rubꞌanun chik ruwech chi ri wineq ma roma ta ri aj rochꞌulew nojibꞌel kichajin xtiketamaj achike rijaꞌ. Xa kin xqaꞌ chuwech chi roma rutzijoxik rukamik ri Cristo cho cruz ngerukal ri wineq ri ngetaqin richin, maske chake chꞌaqa, ri tzij riꞌ xa chꞌujulej teq tzij.
Romariꞌ roj jumul ndiqabꞌen orar iwoma. Ndiqakꞌutuj chare ri qa-Dios chi ngixrutoꞌ chukꞌuaxik jun kꞌaslen ri ndubꞌen chi ndikikot rijaꞌ chi xixroyoj. Ndiqakꞌutuj chuqaꞌ chi rijaꞌ rikꞌin ri ruchuqꞌaꞌ ndubꞌen chiwa chi ngixtiker ndibꞌen ri utz ri ndiwojoꞌ ndibꞌen, y chi ngixtiker ndikꞌis kan nojel ri itzꞌamon rubꞌanik roma kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin.
Y re kolotajik reꞌ kin qetzij wi. Keriꞌ xqꞌalajin, porque ri Dios xuqꞌalajrisaj rikꞌin nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ y nimalej teq achike ri ma jumbꞌey etzꞌeton, rikꞌin jalajaj teq milagros, y rikꞌin chuqaꞌ chi ri Espíritu Santo xuyaꞌ jalajaj loqꞌolej teq sipanik chake ri rusamajelaꞌ ri Dios achel xrajoꞌ rijaꞌ.