Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 8:4 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Y ri ángel xubꞌen chi ri rusibꞌil ri pon xjoteꞌ chuwech ri Dios, junan rikꞌin ri ki-oraciones ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Y ri rusibꞌil ri incienso (puon) riqꞌuin ri qui-oraciones ri quiniman ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can pa rukꞌaꞌ ri ángel ncaꞌiel-el y nijotie-el cꞌa choch ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

4 K'ari' ri rusibil ri pom xolon rik'in kich'owen ri ralk'ual ri Dios, kan niq'alajin chi achi'el pa ruq'a' ri ángel nel-wi-el y napon chuwech ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

4 Y can que vi c'a ri', roma ri rusibil ri pon y ri qui-oraciones ri lok'olej tak ralc'ual ri Dios, can nik'alajin-vi c'a chi pa ruk'a' ri ángel ye'el-vi-el y ye'apon c'a chuvech ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 Y re rusibil re pom y re qui-oraciones re je rajc'ual chic re Dios, can nik'alajin che pa ruk'a' re ángel ye'el-va-a y yapon-a c'a chach re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

4 Y ri rusibil ri pon y ri qui'oraciones ri lok'olaj tak ralc'ual ri Dios, can nik'alajin wi c'a chi pa ruk'a' ri ángel ye'el wi el y ye'apon anej c'a chuwech ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 8:4
7 Iomraidhean Croise  

Y chupan ri hora atoq ndajin ruporoxik ri pon, konojel ri santienta wineq ri kimolon kiꞌ chojay chin ri rachoch ri Dios ndikibꞌen orar.


Ri Cornelio xuchꞌik pe ruwech chirij, y pa ruxibꞌriꞌil kereꞌ xubꞌij chare ri ángel: ¿Achike ndawojoꞌ? Y ri ángel xubꞌij: Ri oración eꞌabꞌanun xerakꞌaxaj ri Dios y utz rutzꞌeton ri kitoꞌik abꞌanun ri maneq ok kichajin, y romariꞌ rat rukꞌuxlaꞌan pe.


Ri loqꞌolej kꞌojlibꞌel chin ri rachoch ri Dios, xnoj rikꞌin sibꞌ retal ri nimalej ruqꞌij y ruchuqꞌaꞌ ri Dios, y nixta jun nditiker ndok apu chiriꞌ, hasta kꞌa nditzꞌaqet na ri wuquꞌ kꞌayew ri ndikiyaꞌ ri wuquꞌ ángeles riꞌ.


Y xbꞌeqaqa chik jun ángel rukꞌuan pa ruqꞌaꞌ jun mixixára bꞌanun chare qꞌanapueq y xbꞌepeꞌeꞌ chuchiꞌ ri altar. Y xyoꞌox santienta pon chare, chin ndubꞌen xe jun chare rikꞌin ri ki-oraciones konojel ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios chin ndusuj pariꞌ ri altar bꞌanun chare qꞌanapueq ri kꞌo apu chuwech ri trono.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan