Apocalipsis 8:10 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)10 Atoq ri rox ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, xintzꞌet xbꞌetzaq pe chikaj jun nim chꞌumil ndikꞌat achel jun antorcha, y xqaqa pa kiwiꞌ jun rox parte ri raqen teq yaꞌ, y pa kiwiꞌ ri alaxbꞌel teq yaꞌ chuqaꞌ. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus10 Antok ri ruox ángel xuxupuj ri ru-trompeta, xintzꞌat chi jun nem estrella (chꞌumil) nijinin pa kꞌakꞌ incheꞌl jun antorcha, xbꞌatzak-pa chicaj. Y ri estrella (chꞌumil) reꞌ xka pa quiveꞌ ri oxeꞌ parte ri ríos y ri pacheꞌ ncaꞌlax-ve yaꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible10 Y toq ri rox ángel xuxupuj ri trompeta, xintz'et k'a chi jun nimalej ch'umil nibiro pa q'aq' achi'el jun antorcha nitzu'un xbetzaq-pe ri chila' chikaj y xqaqa k'a pa kiwi' jun chire ri oxi' chike ri raqen taq ya' y ri alaxibel taq ya'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala10 Y tok ri rox ángel xuxupuj ri ru-trompeta, xintz'et c'a chi jun nimalej ch'umil nibiron pa k'ak' xbetzak-pe ri chila' chicaj. Y re ch'umil re' xka' c'a pa quivi' jubama nic'aj chique ri raken tak ya' y ri alaxibel tak ya' ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal10 Y tak re rox ángel xuxipuj re ru-trompeta, xintz'at che jun moma' ch'umil can nibero pa k'ak' xbetzak-pa chila' chicaj. Y re ch'umil re' can xka pa quive' jun tercera parte chique re rakan tak ya' y re alaxbal tak ya' re jec'o chach re ruch'ulef. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola10 Y tek ri rox ángel xuxupuj ri rutrompeta, xintz'et c'a chi jun nimalaj ch'umil nibiro pa k'ak' xbetzak pe chila' chicaj. Y ri ch'umil ri' xka c'a pa raken tak ya' y xa juba' ma pa nic'aj chique ri raken tak ya' y ri ralaxbel (rutz'ucbel) tak ya' ri yec'o chuwech ri ruwach'ulef ri xka wi. Faic an caibideil |
Ri xatzꞌet yan y ma kin ta qꞌalej rubꞌeyal chawech, ja niqꞌalajrisaj chawech: Ri wuquꞌ chꞌumil xatzꞌet pa wikiqꞌaꞌ jareꞌ: Ri wuquꞌ chꞌumil, ewuquꞌ nusamajelaꞌ ri ekꞌo pa kiwiꞌ wuquꞌ bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ rijaꞌ pa rochꞌulew Asia, y ri wuquꞌ candeleros ebꞌanun chare qꞌanapueq, ja ri wuquꞌ bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios riꞌ.