Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 7:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Xintzꞌet chuqaꞌ jun ángel eleneq e apeꞌ ndalex pe ri qꞌij y jatal e chikaj, rukꞌuan jun sello chin ri Kꞌaslik Dios, ri achoq chare nduyaꞌ ketal ri eralkꞌuaꞌl ri Dios. Ri ángel riꞌ kaw xsikꞌin chake ri kajiꞌ ángeles ri achoq chake yoꞌon uchuqꞌaꞌ chin ndikiyaꞌ kꞌayew pa ruwiꞌ ri rochꞌulew y ri mar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y xintzꞌat jeꞌ chi cꞌo jun ángel jatol-pa pacheꞌ ntiel-pa ri kꞌij, rucꞌamun-pa ri sello richin ri cꞌaslic Dios. Y ri ángel reꞌ cof xchꞌo-apa chica ri icajeꞌ ángeles ri yoꞌn chic poder chica chi niquiqꞌuis paroꞌ ri roch-ulief y ri mar,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 K'ari' xintz'et chuqa' chi k'o jun ángel ri jotol-pe kere' pa relebel-q'ij, ruk'amon-pe ri sello richin ri k'aslik Dios. Y re ángel re' rik'in ronojel ruchuq'a' xch'on-apo chike ri e kaji' ángel ri kan ya'on uchuq'a' pa kiq'a' richin nikiya' ruk'ayewal pa ruwi' ri ruwach'ulew y ri palou,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y xintz'et chuka' chi c'o jun ángel ri jotol-pe quere' pa relebel-k'ij, ruc'amon-pe ri sello richin ri c'aslic Dios. Y re ángel re' riq'uin c'a ronojel ruchuk'a' xch'on-apo chique ri e caji' ángeles, ri can yo'on-vi-pe uchuk'a' pa quik'a' richin nequibana' ruc'ayeval pa ruvi' ri ruvach'ulef y ri mar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y chuka' xintz'at che c'o jun ángel re pitinak quire' pan oriente, ruc'amom-pa re sello chin re c'aslic Dios. Y re ángel re' jun pa ruchi' xch'o-apo chique re je caje' ángeles, re can yi'om-pa poder chique chin che ne'quibana' ch'a'oj pa rue' re ruch'ulef y chuka' pa rue' re mar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Y xintz'et chuka' chi c'o jun chic ángel ri nijote' chicaj quere' pa relebel k'ij, ruc'uan ri sello pa ruk'a' riche (rixin) ri c'aslic Dios. Y ri ángel ri' xurek apo ruchi' chique ri ye caji' chic ángeles, ri can ya'on wi pe uchuk'a' chique riche (rixin) chi nbequiya' ruc'ayewal pa ruwi' ri ruwach'ulef y ri mar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 7:2
29 Iomraidhean Croise  

Y ri Simón Pedro xubꞌij: Ja rat ri Rukꞌajol ri Kꞌaslik Dios, ri Jun taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit.


Pero ri Jesús nixta jun achike xubꞌij. Y ri más nimalej ruqꞌij sacerdote xubꞌij chare: Pa rubꞌiꞌ ri Kꞌaslik Dios nibꞌen mandar chawa chi tabꞌij chaqe si ja rat ri Rukꞌajol ri Dios, ri nditaq pe chukolik ri rutinamit, o naq.


Titijaꞌ iqꞌij, pero ma xe ta chin ndiwil ri rikil ri xa ndikꞌis. Titijaꞌ iqꞌij chin ndiwil ri rikil iway ri ndiyoꞌon chiwa ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta. Y ri rikil wey riꞌ niyaꞌ chiwa riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, roma ja yin ri chaꞌon roma ri Tataꞌaj Dios chin niyaꞌ chiwa.


Ja chuqaꞌ rijaꞌ xyoꞌon qetal chi roj richin. Ruyoꞌon ri Espíritu Santo pa qánima, retal chi qetzij chi kꞌo más nduyaꞌ chaqe.


Keriꞌ chuqaꞌ rix ri ma israelitas ta, atoq xiwakꞌaxaj rutzijol ri qetzij, ri utzulej teq tzij ri rukꞌamon pe kolotajik chiwa, xitaqij ri Cristo, y xe jun xibꞌen rikꞌin, romariꞌ ri Dios xuyaꞌ pe ri Espíritu Santo pa iwánima, achel rubꞌiꞌin kan chi nduyaꞌ. Y ri Espíritu Santo, ja rijaꞌ ri etal chi rix richin ri Dios.


Y ma tibꞌen chare ri Espíritu Santo chin ri Dios chi ndibꞌison qa, porque ja ri Espíritu riꞌ, ri etal ruyoꞌon ri Dios pa iwánima chi atoq nduqaqa chik ri Cristo, kin xkixkolotej wi e.


Porque ri ngeyoꞌon utzulej itzijol rix ndikitzijoj chuqaꞌ chi atoq xojbꞌeqaqa pa itinamit, rix xikꞌen apu utz-utz qawech. Ndikitzijoj chuqaꞌ chi xeꞌiyaꞌ kan ri tiox y xitaqij ri qetzij y Kꞌaslik Dios chin ndiyaꞌ ruqꞌij y ndibꞌen ri rusamaj,


Pero roj ri kuqul qakꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, rubꞌanun chaqe achel jun jay ri jabꞌel utz ri ruxeꞌ. Y chirij ri ruxeꞌ, tzꞌibꞌan kan chi ri Ajaw retaman kiwech ri erichin rijaꞌ. Y tzꞌibꞌan chuqaꞌ chi konojel ri ngebꞌiꞌin chi ja ri Ajaw ri kikolonel, tikiyaꞌ kan rubꞌanik ri ma utz ta.


Pa rukꞌexel riꞌ, rix, rix jeleneq apu chunaqaj ri juyuꞌ rubꞌiniꞌan Sión, apeꞌ kꞌo rutinamit ri Kꞌaslik Dios, ri aj chikaj Jerusalén y rix jeleneq apu chikinaqaj millones chi ángeles ri junan ngekikot ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios.


Kin jabꞌel roruqꞌij ri ndibꞌanun leer re wuj reꞌ, y keriꞌ chuqaꞌ ri ngeꞌakꞌaxan y ndikibꞌen ri ndubꞌij ri tzij eqꞌalajrisan kan chupan, porque naqaj chik kꞌo ri qꞌij chin ngebꞌanatej nojel ri tzꞌibꞌan chupan.


Y xintzꞌet chik jun ángel santienta ruchuqꞌaꞌ bꞌaneq qa chochꞌulew pa jun nube, y jun kotoqꞌaꞌ, pariꞌ ri rujolon. Ri ruwech ri ángel riꞌ achel ri qꞌij nditzuꞌun y ri raqen achel ruxaq teq qꞌaqꞌ.


Atoq xechꞌaꞌa pe ri wuquꞌ rayos, riyin Juan ja nitzꞌuk qa kitzꞌibꞌaxik ri xkibꞌij, atoq xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel chikaj ri xubꞌij chuwa: Tayakaꞌ pa awánima ri xkibꞌij ri wuquꞌ rayos y ma tatzꞌibꞌaj.


Ri ruwaq ángel xbꞌa, y pa ruwiꞌ ri nimalej raqen yaꞌ rubꞌiniꞌan Éufrates xbꞌeruwoxij ri kꞌo chupan ri copa rukꞌuan, y ri raqen yaꞌ riꞌ xchaqiꞌj qa chin xbꞌan kan rukꞌojlen ri bꞌey apeꞌ ngeꞌeqꞌax ri reyes ri ngeꞌel pe apeꞌ ndalex ri qꞌij.


Y xintzꞌet jun ángel tzꞌan ruchuqꞌaꞌ ri rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij: ¿Achike ta kꞌa jun rukꞌulun chin ndujeq ri bꞌoton wuj y ngerelesaj ri sellos tzꞌamayon richin?


Y xbꞌeqaqa chik jun ángel rukꞌuan pa ruqꞌaꞌ jun mixixára bꞌanun chare qꞌanapueq y xbꞌepeꞌeꞌ chuchiꞌ ri altar. Y xyoꞌox santienta pon chare, chin ndubꞌen xe jun chare rikꞌin ri ki-oraciones konojel ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios chin ndusuj pariꞌ ri altar bꞌanun chare qꞌanapueq ri kꞌo apu chuwech ri trono.


Ri chꞌabꞌel riꞌ kereꞌ xubꞌij chare ri ruwaq ángel ri rukꞌuan ri trompeta: Kaꞌakiraꞌ ri ekajiꞌ ángeles eximil chuchiꞌ ri nimalej raqen yaꞌ rubꞌiniꞌan Éufrates.


Y xbꞌix chake chi ma tikibꞌen chꞌaꞌoj chake ri qꞌayis, ri tikoꞌ y ri cheꞌ ekꞌo chochꞌulew, xaxe tikiyaꞌ kꞌayew pa kiwiꞌ ri wineq maneq retal ru-sello ri Dios pa runikꞌajal kiwech.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan