Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 6:9 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

9 Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri ruwoꞌ sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xintzꞌet chuxeꞌ ri altar ri kánima ri ekamisan e roma ma xkimalij ta kan rutzijoxik ri rutzij ri Dios y ma xkiyaꞌ ta kan rutzijoxik chi kitaqin ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

9 Antok ri Alaj Oveja xralasaj-el ri chi vuꞌuoꞌ sello richin ri vuj ri bꞌatuon roch (rollo), xintzꞌat chi chuxieꞌ ri altar icꞌo-ve ri qui-espíritu ri xaꞌquimisas ruma xquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, y ruma jeꞌ man xquixiꞌij ta quiꞌ xquiꞌej chi quiniman ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

9 Toq ri Karne'l xrelesaj ri ro' sello richin ri boton wuj, xintz'et chi chuxe' ri porobel k'o ri kánima ri winaqi' ri e kamisan-el roma xkitzijoj ri ruch'abel ri Dios y xkiq'alajirisaj chi kiniman ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

9 Tok ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l xrelesaj ri ruvo' (ro') tz'apebel richin ri boton vuj, xintz'et c'a chi chuxe' ri altar chiri' c'o-vi ri cánima ri vinek ri e camisan-el roma xquitzijola' ri ruch'abel ri Dios y roma chuka' man xquixibij ta qui' xquik'alajirisaj chi quiniman ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

9 Tak re Jesucristo re ancha'l oveja xulisaj re ro' sello chin re vuj baton ruchi', xintz'at che chuxe' re altar chire' jec'o-va re cánma re vinak re je'quimisan-a roma xquitzijoj re ruch'abal re Dios, y roma chuka' man xquixibij-ta-qui' xquibij che quiniman re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

9 Tek ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l xrelesaj ri ro' sello ri achoj riq'ui k'olin wi ri boron wuj, xintz'et c'a chi chuxe' ri altar chiri' c'o ri cánima ri winek ri ye camisan ruma xquitzijoj ri ruch'abel ri Dios y ruma chuka' chi riye' can xquik'alajsaj qui' chi quiniman ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:9
21 Iomraidhean Croise  

Rix kin xkixoqotex pe pa teq sinagogas, y nduqaqa ri qꞌij atoq xa achike na jun ri xkixkamisan, pa rutzij rijaꞌ rusamaj ri Dios ndajin rikꞌin.


Roj kin jumul kuqul qakꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw, y más ndiqarayij chi man ta chik rojkꞌo chupan re aj rochꞌulew qa-cuerpo, chin ngojbꞌekꞌojeꞌ apeꞌ kꞌo rijaꞌ.


Kin ma niwil ta achike ri más utz, bꞌaláta ngiken e chin ngibꞌekꞌojeꞌ apeꞌ kꞌo ri Cristo, porque riꞌ más yalan utz chuwa riyin.


Porque rix kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios y romariꞌ ndibꞌen ri rusamaj. Ri keriꞌ ngixtajin rikꞌin, kin achel rix jun ofrenda ri ndiyaꞌ chare rijaꞌ. Y si riyin ngikamisex, ri nukamik ndok rutzꞌaqat ri ofrenda riꞌ, kin achel ri vino rutzꞌaqat ri ofrenda ri ndisujeꞌ cho altar. Y maske xkikamisex, kin xkikikot junan iwikꞌin rix iwonojel, porque rix y riyin ndiqayaꞌ qiꞌ chi ofrenda chare ri Dios.


Romariꞌ, ma kakꞌix ndayaꞌ utzulej rutzijol ri Qajaw, ma kakꞌix chuqaꞌ ndabꞌij chi awetaman nuwech riyin ri yin tzꞌapel pa cheꞌ roma nitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik. Pa rukꞌexel riꞌ, rikꞌin ri uchuqꞌaꞌ yoꞌon chawa roma ri Dios, takochꞌoꞌ junan wikꞌin ri kꞌayew ndipuꞌun pa qakꞌaslen roma rutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik.


Porque ri qꞌij chin ngibꞌa y niyaꞌ kan re rochꞌulew, xa naqaj chik kꞌo, y ninaꞌ chi ngikamisex, y keriꞌ nginok achel jun sipanik ri ndiqꞌijox pariꞌ ri ru-altar ri Dios chin ndisujeꞌ chuwech.


Rix jeleneq apu chikinaqaj ri nabꞌey teq ralkꞌuaꞌl ri Dios ri kimolon kiꞌ pa rubꞌiꞌ y tzꞌibꞌan chik kibꞌiꞌ chikaj, rix jeleneq apu chunaqaj ri Dios ri ndiqꞌato tzij pa kiwiꞌ konojel wineq. Rix jeleneq apu chikinaqaj ri ki-espíritus ri chojmilej kikꞌaslen, ri eꞌokuneq chik nojel ri ndirajoꞌ ri Dios chi ngeꞌok.


Y yin kin niyaꞌ rutzijol chi qetzij ri xuqꞌalajrisaj ri Dios, chi qetzij ri xuqꞌalajrisaj ri Jesucristo, y qetzij nojel ri xintzꞌet chuqaꞌ.


Riyin Juan, yin i-hermano y iwachibꞌil chupan ri kꞌayew ndiqaqꞌasaj, y keriꞌ chuqaꞌ junan roj jun tinamit apeꞌ ri Dios ndubꞌen reinar pa qawiꞌ, y junan chuqaꞌ qakochꞌon qawech chupan ri ndiqaqꞌasaj roma xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Jesús. Riyin Juan xibꞌeyoꞌox pa jun chꞌuti rochꞌulew rubꞌiniꞌan Patmos ri kꞌo pa mar, roma nitzijoj ri utzulej rutzij ri Dios y niyaꞌ rutzijol ri xuqꞌalajrisaj ri Jesús.


Y jun chik ángel xbꞌeꞌel pe apeꞌ kꞌo ri altar. Ri ángel riꞌ yoꞌon uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri qꞌaqꞌ, y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij chare ri ángel ri rukꞌuan ri jos santienta rey: Takusaj ri jos akꞌuan y taqꞌataꞌ ri tzeqaj teq uva chochꞌulew, porque utz chik chin ngeqꞌat.


Y xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel cho altar ri xubꞌij pe: Kin keriꞌ wi, Ajaw Dios, ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa aqꞌaꞌ. Kin pa ruchojmil ndayaꞌ castigo, y ja ri castigo ri rukꞌulun chi ndiyoꞌox, jariꞌ ri ndayaꞌ.


Y riyin xixukeꞌ y xilukeꞌ chin xiyaꞌ ruqꞌij ri xchꞌaꞌa pe chuwa, pero rijaꞌ xubꞌij: ¡Ma ndabꞌen kelaꞌ! Porque chi roj kaꞌiꞌ roj rusamajelaꞌ ri Dios, achel ri chꞌaqa chik a-hermanos ri ma kiyoꞌon ta kan chi ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús. ¡Ja ri Dios tayaꞌ ruqꞌij! Porque ri ngeyoꞌon utzulej rutzijol ri Jesús, eꞌukꞌuan roma ri Espíritu ri xukꞌuan kichin ri profetas.


Riyin wetaman chi ri tinamit apeꞌ ratkꞌo, rubꞌanun rukꞌojlibꞌel ri itzel chare, pero rat ma jumbꞌey yin ayoꞌon kan, y ma axibꞌin ta awiꞌ ndabꞌij chi yinkꞌo pa awánima, nixta chupan teq ri qꞌij atoq xkamisex ri nusamajel Antipas, ri ma jumbꞌey xujel ruwech rutzij chi yin rutaqin. Y rijaꞌ kin chiriꞌ chiꞌikajal xkamisex wi, pa itinamit apeꞌ kꞌo rukꞌojlibꞌel ri itzel.


Y xentzꞌet tronos y chiriꞌ xetzꞌuyeꞌ qa ri xyoꞌox uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ chin ndikiqꞌet tzij. Xintzꞌet chuqaꞌ kánima ri xqupix kiqul roma xkitzijoj ri utzulej rutzij ri Dios y ma xkiyaꞌ ta kan chin ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús, y xentzꞌet chuqaꞌ ri ma xkiyaꞌ ta ruqꞌij ri itzel chikap y ri rachibꞌel, y ma xkiyaꞌ ta qꞌij chi xyoꞌox chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal teq kiwech ri retal ru-sello ri itzel chikap. Konojel riꞌ xkꞌojeꞌ chik kikꞌaslen y xkibꞌen reinar junan rikꞌin ri Cristo mil junaꞌ.


Y xbꞌeqaqa chik jun ángel rukꞌuan pa ruqꞌaꞌ jun mixixára bꞌanun chare qꞌanapueq y xbꞌepeꞌeꞌ chuchiꞌ ri altar. Y xyoꞌox santienta pon chare, chin ndubꞌen xe jun chare rikꞌin ri ki-oraciones konojel ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios chin ndusuj pariꞌ ri altar bꞌanun chare qꞌanapueq ri kꞌo apu chuwech ri trono.


Y ri ruwaq ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, y xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel xel pe chikikajal ri kajiꞌ ukꞌaꞌ chin ri altar bꞌanun chare qꞌanapueq ri kꞌo apu chuwech ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan