Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 6:10 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

10 Y rikꞌin kaw kichꞌabꞌel xkibꞌij: Ajaw, rat ri ratkꞌo pa ruwiꞌ nojel, rat ri kin rat loqꞌolej wi y kin ndabꞌen nojel ri ndabꞌij, ¿jampeꞌ ndaqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri wineq ri xekamisan qichin chochꞌulew y ndayaꞌ rukꞌexel chake?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

10 Ijejeꞌ cof niquiꞌej: ¿Cꞌa jampeꞌ cꞌa Ajaf, Santo y Ketzij, xcaꞌan juzgar ri vinak ri icꞌo choch-ulief y jampeꞌ cꞌa xtayaꞌ rucꞌaxiel chica ruma xojquiquimisaj? ncaꞌchaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

10 Y rije' kan rik'in uchuq'a' nikibij: Loq'olej y qitzij qajaw, ¿k'a jampe' k'a xtaq'et-tzij pa kiwi' ri winaqi' ri ek'o chuwech ri ruwach'ulew? ¿K'a jampe' k'a xtaya' ruk'exel chike roma ri qakamik?, yecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

10 Y ri cánima ri vinek ri ec'o chuxe' ri altar ri', can riq'uin uchuk'a' niquibij: Lok'olej y kitzij Kajaf, ¿c'a jampe' c'a xtak'et tzij pa quivi' ri vinek ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef? ¿C'a jampe' c'a xtaya' ruq'uexel chique roma ri kacamic roj? yecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

10 Y re cánma re vinak re jec'o chuxe' re altar re', can riq'uin echuk'a' niquibij: Lok'olaj Dios y can katzij yat Ajaf, ¿c'a jampa' c'a xtaban juzgar pa quive' re vinak re jec'o chach re ruch'ulef? ¿C'a jampa' c'a xtaya' ruq'uixel chique roma xojquiquimisaj? ye'cha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

10 Y ri cánima ri winek ri yec'o chuxe' ri altar ri', can niquirek c'a quichi' chubixic: Lok'olaj y kitzij Kajaf, ¿Ajan (jampe') c'a nak'et tzij pa quiwi' ri winek ri yec'o chuwech ri ruwach'ulef? ¿Ajan (jampe') c'a naya' ruq'uexel chique ruma xojquicamisaj riyoj? yecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:10
33 Iomraidhean Croise  

Rat Ajaw ri ratkꞌo pa ruwiꞌ nojel, Xayaꞌ uxlanen pa wánima riyin ri asamajel, y utz chin nganawelesaj e chochꞌulew, Porque ri asujun chuwa, kin xbꞌanatej wokami.


Porque ja qꞌij teq riꞌ, ri Dios nduyaꞌ castigo pa kiwiꞌ ri aj Jerusalén chin ndibꞌanatej ri tzꞌibꞌan chupan ri rutzij ri Dios pa ruwiꞌ ri tinamit.


Hermanos ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, nibꞌij chiwa chi ma tibꞌen rukꞌexel chare jun ri rubꞌanun itzel chiwa, xa kin tiyaꞌ qꞌij chi ja ri Dios xtiyoꞌon rukꞌexel chare. Porque chupan ri rutzij tzꞌibꞌan kan, kereꞌ ndubꞌij: Pa nuqꞌaꞌ riyin kꞌo chin niyaꞌ castigo, y pa nuqꞌaꞌ riyin kꞌo chin niyaꞌ rukꞌexel. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.


Rix jeleneq apu chunaqaj ri Jesús ri xkusex roma ri Dios chin xubꞌen ri kꞌakꞌakꞌ pacto qikꞌin. Rix jeleneq apu chuqaꞌ rikꞌin rukikꞌel ri Jesús, kikꞌ ri ndukꞌutuj rukuyik kimak ri wineq, y ma achel ta rukikꞌel ri Abel ri xkamisex ojer, ri xa ndukꞌutuj chare ri Dios chi nduqꞌet tzij pa ruwiꞌ ri xkamisan richin.


Chikikajal ri israelitas ojer kan, xebꞌeqꞌalajin pe ri xkiqꞌabꞌaj kiꞌ chi eru-profetas ri Dios. Keriꞌ chuqaꞌ chiꞌikajal rix, ngebꞌeqꞌalajin pe ri ndikiqꞌabꞌaj kiꞌ chi etijonelaꞌ etaqon roma ri Dios, y ma ndinabꞌex ta atoq ndikijulaꞌ apu jalajaj teq tijonik ma eqetzij ta ri ndukꞌis kiqꞌij ri hermanos, hasta ndikibꞌij chi ri Jesucristo ri xloqꞌon kichin, ma ja ta rijaꞌ ri Ajaw pa ruwiꞌ nojel. Pero ri keriꞌ ndikibꞌen, ndikoyoj castigo chikij ri pa jumel ruwech nduyaꞌ ri Dios pa kiwiꞌ.


Xyakatej koyowal jalajaj teq tinamit chawa, Pero ja xuqaqa ri tiempo chin ndiqaqa awoyowal pa kiwiꞌ. Ja xuqaqa ri tiempo chin ndaqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri ekamineq, Y chin chuqaꞌ ndayaꞌ rajel-rukꞌexel chake ri profetas roma ri samaj kibꞌanaloꞌon, Chake ri loqꞌolej teq awalkꞌuaꞌl Y chake ri kinimrisan ri abꞌiꞌ. Chi chꞌutiꞌq chi nimaꞌq, kin ndayaꞌ rajel-rukꞌexel chake, Y xuqaqa chuqaꞌ ri tiempo chin ndakꞌis kiqꞌij ri ngekꞌiso ruqꞌij ri rochꞌulew.


¡Kixkikot kꞌa rix ri rixkꞌo chikaj Roma ri xbꞌanatej rikꞌin ri tinamit riꞌ! ¡Kixkikot rix loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios, Rix apóstoles, y rix profetas, Porque ri Dios kin xuqꞌet tzij pa ruwiꞌ ri tinamit riꞌ, Y rikꞌin riꞌ xuyaꞌ rukꞌexel chare roma ri xubꞌen chiwa!


Y chiriꞌ pa tinamit Babilonia xekamisex ri profetas, ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios y chuqaꞌ konojel ri ekamisan chochꞌulew.


Porque pa ruchojmil nduqꞌet tzij y ja ri castigo ri rukꞌulun chi ndiyoꞌox, jariꞌ ri nduyaꞌ. Porque pa ruchojmil xuyaꞌ castigo chare ri ixaq itzel chubꞌanik ri ndukꞌayilaꞌ riꞌ chake achiꞌaꞌ. Keriꞌ xubꞌen chare roma ri ixaq riꞌ xerutaqchiꞌij ri wineq chochꞌulew chin ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ rikꞌin chin ndikibꞌen mak. Ja chuqaꞌ rijaꞌ ri xkamisan kichin ri erusamajelaꞌ ri Dios, Y romariꞌ ri Dios xuyaꞌ rukꞌexel chare.


Y roma abꞌanun pe ri nubꞌiꞌin chawa chi takochꞌoꞌ ri ndaqꞌasaj pa akꞌaslen, riyin ngatinkal chuqaꞌ chuwech ri kꞌayew nduqaqa pa ruwiꞌ nojel ri rochꞌulew ri achoq chupan ngetojtobꞌex ri wineq.


Tatzꞌibꞌaj reꞌ chare ri nusamajel kꞌo pa ruwiꞌ ri bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa tinamit Filadelfia: Riyin ri Jesucristo ri yin loqꞌolej, ri yin qetzij, ri yin ukꞌuayon ri lawiꞌil chin ri rey David, ri ngijaqo y nixta jun nditiker nditzꞌapin y atoq nitzꞌapij, nixta jun nditiker ndijaqo nibꞌij kereꞌ:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan