Apocalipsis 5:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y atoq xukꞌen apu ri bꞌoton wuj, ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen y ri 24 rijilej teq achiꞌaꞌ, xexukeꞌ y xelukeꞌ chuwech ri Alaj Karneꞌl. Chikijununal kikꞌuan jujun arpa y jujun mixixára bꞌanun chare qꞌanapueq ri enojneq rikꞌin pon. Ri pon riꞌ, ja ri ki-oraciones ri loqꞌolej rutinamit ri Dios. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y antok cꞌo chic ri vuj pa rukꞌaꞌ, ri icajeꞌ ri cꞌo qꞌuiy quinakꞌavach chiquij y chiquivach, junan quiqꞌuin ri veinticuatro chꞌitak mámix, xaꞌxuquie-ka choch ri Alaj Oveja. Quinojiel ijejeꞌ quicꞌuan arpas y quicꞌuan jeꞌ copas ri i-bꞌanun cha oro ri i-nojnak riqꞌuin incienso (puon), jareꞌ qui-oraciones ri quiniman ri Dios. Faic an caibideilKaqchiquel Bible8 Y toq ruchapon chik ri boton wuj, ri e kaji' ri k'o kik'aslen e kachibilan ri e juwineq kaji' achi'a' ri k'o kiq'ij, xexuke-qa chuwech ri Karne'l ri'. Konojel kik'ualon ki-arpa y porobel-pom ri e banon rik'in q'anapueq ri e nojineq rik'in pom. Re' nuk'exewachuj ri kich'owen ri ralk'ual ri Dios. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala8 Y jac'a tok xberuc'ama-pe ri boton vuj ri', ri e caji' ri can janíla q'uiy runak' tak quivech y e cachibilan ri juvinek-caji' rijita'k tak achi'a', xexuque-ka chuvech ri achi'el Alaj Carne'l ri ic'ovinek chic chuvech ri camic. Y ri rijita'k tak achi'a' ri' cuc'ualon c'a ri jun ruvech k'ojon rubini'an arpa y cuc'ualon chuka' lek ri e banon riq'uin k'anapuek ri c'o-el jubulej tak ak'on chupan. Y jac'ari' ri qui-oraciones ri lok'olej tak ralc'ual ri Dios. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y jac'a tak xbo'rc'ama-pa re vuj baton ruchi', re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o y re je veinticuatro rejeta'k tak achi'a', xe'xuque-ka chach re ancha'l oveja re k'axnak chic chach re camic. Y reje' je'quic'ualon arpas y chuka' je'quic'ualon re je'banon cha k'anapuak re c'o pom chupan. Y jare' re qui-oraciones conojel re je rajc'ual re Dios. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola8 Y yac'a tek c'o chic ri boron wuj pa ruk'a', ri ye caji' ri can c'o q'uiy runak' tak quiwech y ye cachibilan ri juwinek caji' rijita'k tak achi'a' ri can c'o quik'ij, xexuque' xemaje' ka chuwech ri achi'el Alaj Carne'l. Y ri rijita'k tak achi'a' ri' quic'ualon c'a arpa y quic'ualon chuka' achi'el vasos ri ye banon riq'ui k'anapuek ri quiyalon pon chupan. Y ri pon ri', ruq'uexewach ri qui'oraciones ri lok'olaj tak ralc'ual ri Dios. Faic an caibideil |
Ri ngeyoꞌon ruqꞌij ri itzel chikap, ja ri wineq ri ekꞌo chochꞌulew ri xe jampeꞌ pa nabꞌey atoq kꞌajani titzꞌukutej pe ri rochꞌulew ma tzꞌibꞌan ta kibꞌiꞌ chupan ri wuj apeꞌ tzꞌibꞌan kibꞌiꞌ ri ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake. Ri wuj riꞌ chin ri Alaj Karneꞌl ri altíra sokotajneq roma ri kamik xuqꞌasaj.
Y xintzꞌet jun achel mar vidrio xolon rikꞌin qꞌaqꞌ nditzuꞌun, y pa ruwiꞌ ri achel mar riꞌ epeꞌel apu ri xetiker pa ruqꞌaꞌ ri nabꞌey itzel chikap y pa ruqꞌaꞌ ri rachibꞌel, y ma xkiyaꞌ ta qꞌij chi xyoꞌox ri ru-número ri rubꞌiꞌ chikiqꞌaꞌ, o pa runikꞌajal kiwech. Rejeꞌ kikꞌuan arpas ri xyoꞌox chake roma ri Dios.
Ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen, chikijununal kꞌo waqiꞌ kixikꞌ, y ri kixikꞌ nojneq rij-ruxeꞌ rikꞌin runaqꞌ teq kiwech. Y chi chaqꞌaꞌ chi paqꞌij ma ngeꞌuxlan ta ndikibꞌilaꞌ: Kin loqꞌolej, kin loqꞌolej, kin loqꞌolej ri Ajaw Dios Ri achoq pa ruqꞌaꞌ kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ. Ja rijaꞌ ri kin xixkꞌo wi pe, kꞌo wokami y kin xtuqaqa wi.
Ri ángeles riꞌ rikꞌin kaw kichꞌabꞌel ndikibꞌilaꞌ: Ri Alaj Karneꞌl ri xkamisex, Kin rukꞌulun chi ndubꞌen mandar pa ruwiꞌ nojel, y chi kꞌo nojel bꞌeyomal pa ruqꞌaꞌ, Kin rukꞌulun chuqaꞌ chi ndikꞌojeꞌ nojel etamabꞌel rikꞌin, y chi pa ruqꞌaꞌ rijaꞌ kꞌo nojel ruwech uchuqꞌaꞌ, Rukꞌulun chi ndinimrisex rubꞌiꞌ, chi ndiyoꞌox ruqꞌij y kin utz ndibꞌix utzulej teq tzij chare.
Y atoq xitzuꞌun apu apeꞌ kꞌo ri trono, pa kinikꞌajal ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen y ri 24 rijilej teq achiꞌaꞌ, xintzꞌet jun Alaj Karneꞌl peꞌel apu chiriꞌ, y ndiqꞌalajin chi altíra sokotajneq roma ri kamik xuqꞌasaj. Xintzꞌet chi kꞌo wuquꞌ rukꞌaꞌ y wuquꞌ runaqꞌ teq ruwech, y riꞌ ja ri wuquꞌ teq espíritu chin ri Dios etaqon chuwech nojel ri rochꞌulew.