Apocalipsis 5:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Pero nixta jun xilitej chikaj, chochꞌulew, nixta chuxeꞌ qa ri rochꞌulew, ri rukꞌulun ta chin ndujeq ri bꞌoton wuj, o ndunikꞌoj ri tzꞌibꞌan chupan. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y man jun chiquivach ri icꞌo chicaj, ni choch-ulief, ni chuxieꞌ ka ri ulief nucꞌul chi nujak ri vuj, ni joꞌc nutzꞌat bꞌaꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible3 Jak'a kan man jun ri ruk'amon ta richin nujeq-qa ri wuj y nusik'ij; man jun chupan ri kaj, ni ri pa ruwi' ri ruwach'ulew, ni ri chuxe-qa ri ruwach'ulew. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala3 Pero man jun. Xa can man jun c'a ri ruc'amon ta richin nujek-ka ri vuj. Man jun chupan ri caj, ni ri pa ruvi' ri ruvach'ulef y ni ri chuxe' ka ri ruvach'ulef. Stape' ta xaxe richin nutzu' juba'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Xa can man jun re ruc'amon-ta chin nurec' ruchi' re vuj. Man jun c'o chupan re rocaj, y ni xe-ta chach re ruch'ulef y ni xe-ta chuxe-ka re ruch'ulef. Astapa' xaxe chin che nutz'at-ta ba'. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola3 Pero majun. Xa can majun wi c'a ri ruc'amon (takal chrij) chi nujek ka ri wuj. Majun chuwech ri caj, ni xa ta pa ruwi' y ni xa ta chuxe' ri ruwach'ulef. Astape' ta chi xaxu (xaxe wi) riche (rixin) chi nutzu' juba'. Faic an caibideil |
Y nojel ri kꞌo kikꞌaslen chikaj, chochꞌulew, chuxeꞌ qa ri rochꞌulew, y chupan ri mar, y nojel ri chꞌaqa chik ebꞌanun roma ri Dios, xenwakꞌaxaj chi kereꞌ ndikibꞌij: Chare ri Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono y chare ri Alaj Karneꞌl Kin utz ndibꞌix utzulej teq tzij, ndiyoꞌox kiqꞌij, ndinimrisex kibꞌiꞌ, y kin ta kichin chuqaꞌ rejeꞌ ri uchuqꞌaꞌ Pa ruwiꞌ nojel chin jumul.