Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 5:14 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Y ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen, kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: ¡Kin keriꞌ kꞌa tibꞌanatej! Y ri rijilej teq achiꞌaꞌ xexukeꞌ, xelukeꞌ y xkiyaꞌ ruqꞌij ri Dios y ri Alaj Karneꞌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Y ri icajeꞌ ri cꞌo qꞌuiy quinakꞌavach chiquij y chiquivach, xquiꞌej: Amén. Y ri veinticuatro chꞌitak mámix xaꞌxuquie-ka y xquikasaj-ka ri quijaluon cꞌa pan ulief y xquiyaꞌ rukꞌij ri cꞌo rucꞌaslien richin nojiel tiempo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

14 Y ri e kaji' ri k'o kik'aslen nikibij: Kan keri' wi. Y ri juwineq kaji' achi'a' ri k'o kiq'ij kan jari' k'a xexuke-qa richin xkiya' ruq'ij ri k'o ruk'aslen tibe-q'ij tibe-seq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

14 Y ri e caji' ri janíla q'uiy runak' tak quivech c'o, xquibij c'a: Que c'a ri'. Y ri juvinek-caji' rijita'k achi'a' can jac'ari' xexuque-ka richin xquiya' ruk'ij ri can benek-ruvech c'o ruc'aslen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Y re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o, xquibij: Amén. Y re je veinticuatro rejeta'k tak achi'a' can jare' xe'xuque-ka chin xquiya' ruk'ij re can nojel tiempo c'o ruc'aslen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

14 Y ri ye caji' ri c'o q'uiy runak' tak quiwech, xquibij c'a: Amén. Y ri juwinek caji' rijita'k tak achi'a' ri can c'o quik'ij can yac'ari' xexuque' xemaje' ka riche (rixin) chi xquiya' ruk'ij ri can c'o ruc'aslen riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 5:14
9 Iomraidhean Croise  

Porque si rat ndayaꞌ ruqꞌij ri Dios xe rikꞌin ri chꞌabꞌel ri ma atijon ta awiꞌ rikꞌin, y si kꞌo jun ngarakꞌaxaj y ma ndukꞌoxomaj ta ri ndabꞌij, rijaꞌ ma nditiker ta ndimatioxin chare ri Dios junan awikꞌin, roma ma xukꞌoxomaj ta ri xabꞌij.


Y ri 24 rijilej teq achiꞌaꞌ y ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen, xexukeꞌ y xelukeꞌ y xkiyaꞌ ruqꞌij ri Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono, y xkibꞌij: ¡Amén! ¡Tinimrisex rubꞌiꞌ ri Dios! xechajeꞌ.


Chirij ri trono riꞌ, kisiriren kiꞌ 24 tronos, y pa kiwiꞌ ri tronos riꞌ etzꞌuyul 24 rijilej teq achiꞌaꞌ kiweqon kiꞌ rikꞌin seq teq tzieq y pa kijolon kikusan coronas ebꞌanun chare qꞌanapueq.


Y chuwech ri trono kꞌo jun achel mar vidrio nditzuꞌun ruwech achel jun cristal, y pa nikꞌaj apeꞌ kꞌo ri trono kisiriren kiꞌ chirij ri trono ekajiꞌ ri kꞌo kikꞌaslen ri nojneq runaqꞌ teq kiwech chikij y chikiwech.


Y xinwakꞌaxaj kichꞌabꞌel santienta ángeles y xintzꞌet chi kimolon apu kiꞌ chirij ri trono, y chikij chuqaꞌ ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen y chikij ri rijilej teq achiꞌaꞌ. Ri ángeles riꞌ e-millones y millones ri maneq cheꞌel ngeꞌajilex ejarupeꞌ.


Y atoq xitzuꞌun apu apeꞌ kꞌo ri trono, pa kinikꞌajal ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen y ri 24 rijilej teq achiꞌaꞌ, xintzꞌet jun Alaj Karneꞌl peꞌel apu chiriꞌ, y ndiqꞌalajin chi altíra sokotajneq roma ri kamik xuqꞌasaj. Xintzꞌet chi kꞌo wuquꞌ rukꞌaꞌ y wuquꞌ runaqꞌ teq ruwech, y riꞌ ja ri wuquꞌ teq espíritu chin ri Dios etaqon chuwech nojel ri rochꞌulew.


Y atoq xukꞌen apu ri bꞌoton wuj, ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen y ri 24 rijilej teq achiꞌaꞌ, xexukeꞌ y xelukeꞌ chuwech ri Alaj Karneꞌl. Chikijununal kikꞌuan jujun arpa y jujun mixixára bꞌanun chare qꞌanapueq ri enojneq rikꞌin pon. Ri pon riꞌ, ja ri ki-oraciones ri loqꞌolej rutinamit ri Dios.


Y ndikibꞌilaꞌ: ¡Amén! Ri qa-Dios kin utz ndibꞌix utzulej teq tzij chare, kin utz ndiyoꞌox ruqꞌij, Kin richin rijaꞌ nojel nojibꞌel, kin utz ndiyoꞌox matioxinik chare, Kin utz ndinimrisex rubꞌiꞌ. Rijaꞌ kin rukꞌulun wi chi ndubꞌen mandar pa ruwiꞌ nojel y chi kꞌo nojel ruwech uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ chin jumul. ¡Amén!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan