Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 22:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Y ja riyin Juan ri xinakꞌaxan y xitzꞌeto nojel reꞌ, y atoq xinwakꞌaxaj y xintzꞌet yan nojel ri xkꞌut chinuwech roma ri ángel, xixukeꞌ y xilukeꞌ chiraqen chin niyaꞌ ruqꞌij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Y inreꞌ Juan, can xinvaꞌxaj y xintzꞌat nojiel reꞌ. Y antok ya vaxan chic y nutzꞌatuon chic, ja xixuquie-ka chukul rakan ri ángel ri xucꞌut nojiel chinoch, chi niyaꞌ rukꞌij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 Ja yin Juan, ri xinak'axan y xitz'eton ronojel re'. Jak'a toq e wak'axan y e nutz'eton chik, jari' toq xixuke' chuwech ri ángel ri xk'utun ronojel re' chinuwech, richin ninya' ruq'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y yin Juan, can xinvac'axaj y xintz'et c'a chuka' ronojel re'. Y jac'a tok e vac'axan y e nutz'eton chic ka, jac'ari' tok xixuque' chuvech ri ángel ri xc'utun ronojel re' chinuvech. Xixuque' c'a chuvech richin ninya' ruk'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y ja yen Juan, re xinc'axan y xintz'eto ronojel re'. Y jac'a tak je'nc'axan y je'ntz'eton chic-ka, jare' tak xinxuque' chach re ángel re xc'utu ronojel re' chinoch. Xinxuque' chach chin ninya' ruk'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

8 Y riyin ri Juan, can xinwac'axaj y xintz'et c'a chuka' ronojel ri'. Y yac'a tek ye wac'axan y ye ntz'eton chic ka, yac'ari' tek xixuque' ximaje' ka xeruk'a' xeraken ri ángel ri xc'utu ronojel ri' chinuwech riche (rixin) chi nya' ruk'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 22:8
6 Iomraidhean Croise  

Pero ri Pedro xuyek y xubꞌij chare: Kayakatej, porque riyin xa yin wineq achel rat.


Chupan re wuj reꞌ tzꞌibꞌan wi ri xuqꞌalajrisaj ri Dios chare ri Jesucristo, chin keriꞌ ri Jesucristo nduqꞌalajrisaj chikiwech ri rusamajelaꞌ nojel ri ndikꞌatzin chi ngebꞌanatej yan. Rijaꞌ xuteq pe ri ru-ángel chin xuqꞌalajrisaj nojel reꞌ chinuwech yin Juan, ri rusamajel ri Jesucristo.


Riyin Juan nitzꞌibꞌaj re wuj reꞌ chiwa rix hermanos, ri rix wuquꞌ bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios, ri ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ rijaꞌ pa teq itinamit chin ri rochꞌulew Asia. Ri Dios kin ta xtuyaꞌ ru-favor pa iwiꞌ y xtuyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima. Rijaꞌ kin xixkꞌo wi pe, kꞌo wokami y kin xtuqaqa wi. Keriꞌ chuqaꞌ ri wuquꞌ teq espíritu ekꞌo apu chuwech ri qa-Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono, kin ta xtikiyaꞌ favor pa iwiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima.


Y riyin xixukeꞌ y xilukeꞌ chin xiyaꞌ ruqꞌij ri xchꞌaꞌa pe chuwa, pero rijaꞌ xubꞌij: ¡Ma ndabꞌen kelaꞌ! Porque chi roj kaꞌiꞌ roj rusamajelaꞌ ri Dios, achel ri chꞌaqa chik a-hermanos ri ma kiyoꞌon ta kan chi ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús. ¡Ja ri Dios tayaꞌ ruqꞌij! Porque ri ngeyoꞌon utzulej rutzijol ri Jesús, eꞌukꞌuan roma ri Espíritu ri xukꞌuan kichin ri profetas.


Y ja atoq riꞌ xintzꞌet ri itzel chikap, xentzꞌet chuqaꞌ ri reyes chin ri rochꞌulew y ri ki-ejércitos, kimolon kiꞌ chin ndikibꞌen guerra chare ri Jun ri tzꞌuyul chirij ri kej seq rij y chare ri ru-ejército.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan