Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Pero ri ndikixibꞌij kiꞌ ndikitzijoj ri nutzij, ri ma nginikitaqij ta, ri ndikikꞌuaj jun kꞌaslen ri ndimulu nukꞌuꞌx rikꞌin, ri ngekamisan, ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak, ri eꞌaj itz, ri ngeyoꞌon kiqꞌij tiox y konojel ri ngereqꞌon, konojel rejeꞌ ndiyoꞌox rukꞌexel chake chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre. Jareꞌ ri rukan kamik, xchajeꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Pero ri man nquinquinimaj ta, ri niquixiꞌij-quiꞌ niquikꞌasaj sufrimientos vuma inreꞌ, ri itziel ncaꞌntzꞌat ruma ri qui-pecados, ri ncaꞌbꞌano camic, ri man i-cꞌulan ta ri niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado, ri aj-itz, ri ncaꞌyoꞌn quikꞌij ri ídolos, y ri niquitzꞌak tzij; can xcaꞌncꞌak chupan ri kꞌakꞌ ri incheꞌl lago ri nicꞌat riqꞌuin azufre. Y jareꞌ ri rucaꞌn camic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 Jak'a ri man yinkinimaj ta, ri nikixibij-ki' ye'apon pa taq tijoj-poqonal woma yin, ri e itzel taq winaqi', ri kamisanela', ri achi'a' y ri ixoqi' ri nikikanola-ki' richin yemakun, ri aj-itza', ri yeya'on kiq'ij ch'aqa' chik dios y ri e tz'ukuy taq tzij; konojel re' xtikichinaj ri achi'el choy ri k'o q'aq' xolon rik'in chuwilej-abej chupan. Y jari' k'a ri ruka'n kamik, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

8 Jac'a ri man yinquinimaj ta y ri niquixibij-qui' ye'apon pa tak tijoj-pokonal voma yin, xquentek pa k'ak'. Y can que c'a chuka' ri' xtinben quiq'uin ri man yeka' ta chinuvech, ri camisanela', ri achi'a' y ri ixoki' ri niquicanola-qui' richin yemacun, ri aj-itza', ri yeyo'on quik'ij dios ri xa man e kitzij ta, y ri e tz'ucuy tak tzij. Can xquentek na vi pa k'ak'; ri xolon riq'uin azufre nic'a'on (nivovon). Y jac'ari' ri ruca'n camic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Jac'a re man yinquinimaj-ta y re niquixibij-qui' ye'bapon pa tak tijoj-pokonal voma yen, xque'ntak pa k'ak'. Y can quire' chuka' xtimban quiq'uin re man ye'ka-ta chinoch, re aj-banoy tak camic, re achi'a' y re ixoki' re niquicanola-qui' chin ye'macun, re brujos, re ye'yi'o quik'ij imágenes re xa vinak je'banayon-ka, y re je tz'ucuy tak tzij. Can xque'ntak-va pa k'ak' re ruxalon-ri' riq'uin azufre. Y jare' re ruca'n camic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

8 Yec'a ri ma yinquinimaj ta y ri xa niquixibij qui' niquik'axaj tijoj pokonal wuma riyin, xquentek pa k'ak'. Y can queri' c'a chuka' xtinben chique ri ma utz ta ri quic'aslen, ri yecamisan, ri achi'a' y ri ixoki' ri xa ma quic'ulaj ta qui' y niquicanoj qui' riche (rixin) chi yemacun, ri aj itza', ri yeya'o quik'ij dios ri xa ye banon cuma winek y ri ye tz'ucuy tak tzij. Can xquentek c'a pa k'ak'; k'ak' ri rachibilan azufre, ri can achi'el jun nimalaj choy ri ntajin nic'at. Y yac'ari' ri ruca'n camic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:8
39 Iomraidhean Croise  

Ma tixibꞌij iwiꞌ chikiwech ri xaxe ok ri i-cuerpo ngetiker ndikikamisaj, pero ri iwánima ma ngetiker ta ndikikamisaj. Rix más utz tixibꞌij iwiꞌ chuwech ri Dios ri nditiker nduteq ri iwánima y ri i-cuerpo pa qꞌaqꞌ.


Y roma keriꞌ anoꞌoj, xinxibꞌij qa wiꞌ y xinwewaj ri améra pa ulew, pero tatzꞌetaꞌ, ja méra reꞌ ri ajachon pa nuqꞌaꞌ.


Ri Jesús xubꞌij chake: Rix kin qꞌalej chi ma ikuqubꞌan ta ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios. ¿Achike roma ixibꞌin iwiꞌ? Ja atoq riꞌ xyakatej pe ri Jesús, kaw pa ruchiꞌ xchꞌaꞌa chare ri kaqiqꞌ y chare ri yaꞌ ndibꞌolqotilan, y nojel xsisoꞌ qa.


apeꞌ ri wineq ma ngeken ta y xaxe ndijutir ri ki-cuerpo, y ri qꞌaqꞌ ma ndichup ta.


Ri itataꞌ rix ja ri itzel. Rix, rix richin rijaꞌ, y ja ri rurayibꞌel rijaꞌ ri ndiwojoꞌ ndibꞌen. Rijaꞌ kamisanel xe jampeꞌ pa nabꞌey, y ma jumbꞌey roqan ri qetzij, porque pa ránima ma jun qetzij kꞌo. Y atoq ndireqꞌon, kin richin wi keriꞌ ndubꞌen, porque rijaꞌ reqꞌóta, y rikꞌin rijaꞌ nditzꞌukutej pe nojel ruwech aqꞌ.


Pero nabꞌey chi ndikꞌis ruqꞌij, ja ri ruchuqꞌaꞌ ri Satanás ndikꞌamo pe richin ri itzel achi riꞌ atoq ndeqꞌalajin pe. Y rikꞌin ruchuqꞌaꞌ ri Satanás ndurubꞌanalaꞌ nimalej teq milagros, etal y nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton, xe chin ngeruchꞌakatij ri wineq.


Ri wineq ri ndikiyaꞌ ri tijonik riꞌ xa kaꞌiꞌ kipalej, xa echꞌakatinelaꞌ y kikowirisan ri kánima, romariꞌ ma jun achike ndikinaꞌ chare ri itzel teq achike ngetajiyaj rikꞌin.


Ndikibꞌij chi ketaman runoꞌoj ri Dios, pero roma ri itzel ndikibꞌanalaꞌ, kin ndiqꞌalajin chi xa maneq Dios pa kiwech. Xa ndimulu rukꞌuꞌx ri Dios rikꞌin ri itzel ngetajiyaj. Ma ngeniman ta y ma jun kikꞌaꞌtz chin ndikibꞌen ri utz.


Rix jeleneq apu chunaqaj ri Jesús ri xkusex roma ri Dios chin xubꞌen ri kꞌakꞌakꞌ pacto qikꞌin. Rix jeleneq apu chuqaꞌ rikꞌin rukikꞌel ri Jesús, kikꞌ ri ndukꞌutuj rukuyik kimak ri wineq, y ma achel ta rukikꞌel ri Abel ri xkamisex ojer, ri xa ndukꞌutuj chare ri Dios chi nduqꞌet tzij pa ruwiꞌ ri xkamisan richin.


Chiꞌiwonojel tibꞌanaꞌ respetar kikꞌaslen ri achi rikꞌin ri rixjayil, man ta jun tukanoj rukꞌexel ri achoq ikꞌin kꞌulan. Porque ri Dios nduqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri ndikikanolaꞌ rukꞌexel ri achoq ikꞌin ekꞌulan, y nduqꞌet tzij chuqaꞌ pa kiwiꞌ ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak.


¿Achike ri altíra tireqꞌon? Riꞌ ja ri ndibꞌiꞌin chi ri Jesús ma ja ta ri Jun taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit. Ri ndibꞌiꞌin keriꞌ ndiqꞌalajin chi yakatajneq chirij ri Cristo, porque ndubꞌij chi ri Dios ma Rutataꞌ ta ri Cristo, y ri Cristo ma Rukꞌajol ta ri Dios.


Ri jun ri itzel ndutzꞌet ru-hermano, xa achel jun kamisanel keriꞌ. Y rix iwetaman chi jun kamisanel maneq ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta rikꞌin.


Ri kitaqin ri Rukꞌajol ri Dios, ndikinaꞌ chi ri ruqꞌalajrisan ri Dios pa ruwiꞌ ri Rukꞌajol kin qetzij wi. Pero ri ma kitaqin ta ri Dios ndikibꞌen chare achel xa jun reqꞌóta keriꞌ, porque ma ndikitaqij ta ri ruqꞌalajrisan pa ruwiꞌ ri Rukꞌajol.


ri wineq riꞌ kin xtutij nojel ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios, castigo ri kꞌo chupan ri copa chin ri royowal. Ndiyoꞌox kꞌayew chare pa qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre, y chikiwech ri loqꞌolej ángeles y chuwech ri Alaj Karneꞌl ndibꞌan wi.


Y xtzꞌan ri itzel chikap y ri achi ri ruqꞌabꞌan riꞌ chi profeta, ri rubꞌanun pe nimalej teq milagros chuwech ri itzel chikap. Rikꞌin ri milagros xerubꞌanalaꞌ ri achi riꞌ, xeruchꞌakatij ri wineq ri xkiyaꞌ qꞌij chin xyoꞌox retal ru-sello ri nabꞌey itzel chikap chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal kiwech, y xubꞌen chuqaꞌ chake chi xkiyaꞌ ruqꞌij rachibꞌel ri itzel chikap. Rijaꞌ junan rikꞌin ri itzel chikap, kꞌa keriꞌ na ekꞌes xetorix qa chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre.


¡Ri ndirajoꞌ ndukꞌoxomaj, tukꞌoxomaj ri ndubꞌij ri Espíritu Santo chake ri bꞌotzaj teq ralkꞌuaꞌl ri Dios! Ri xtitiker ndubꞌen ri nubꞌiꞌin kan, nixta jun ruqꞌaꞌ ri rukan kamik chare.


Riyin wetaman ri ngaꞌabꞌanalaꞌ, chi atijon aqꞌij ndabꞌen ri nusamaj y akochꞌon awech chupan ri kꞌayew ndaqꞌasaj, y ma akꞌamon ta apu kiwech ri wineq itzel kinoꞌoj. Keriꞌ chuqaꞌ eꞌatojtobꞌen ri ndikibꞌij chi e-apóstoles y xa kiqꞌabꞌan kiꞌ y xaꞌawil chi xa ereqꞌóta.


Pero ri wineq ri ngekibꞌanalaꞌ seqꞌ teq achike, ma jumbꞌey xkeꞌok chupan ri tinamit riꞌ, nixta ri wineq ri ngebꞌanun chi ndimulu rukꞌuꞌx ri Dios, nixta ri ereqꞌóta. Xa kin xe ngeꞌok chiriꞌ ri kꞌo kibꞌiꞌ chupan ri wuj apeꞌ tzꞌibꞌan kibꞌiꞌ ri ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake. Ri wuj riꞌ chin ri Alaj Karneꞌl.


Pero chiriꞌ, ma ngeꞌok ta ri tzꞌiꞌ teq wineq, ri aj itz, ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak, ri ngekamisan, ri ngeyoꞌon kiqꞌij tiox, y konojel ri ndiqaꞌ chikiwech ngereqꞌon y jutaqil ngereqꞌon.


Chupan ri achel achikꞌ nibꞌen, xintzꞌet chi ri kej y ri etzꞌuyul chikij, chokikꞌuꞌx kikusaloꞌon tobꞌel keq nditzuꞌun achel qꞌaqꞌ, azul achel ri abꞌej rubꞌiniꞌan jacinto, y qꞌen achel ri azufre. Ri kijolon ri kej riꞌ, achel kijolon koj keriꞌ, y pa kichiꞌ ndel pe qꞌaqꞌ, sibꞌ y azufre.


Ma xkijel ta kinoꞌoj chin ta xkimalij kan ri ma utz ta ngetajin rikꞌin, achel ri ngekamisan, ri ngeꞌeleqꞌan, ri ndikibꞌen kiqꞌij wineq, y ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan