Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Y ri Jun tzꞌuyul pa ru-trono xubꞌij: ¡Tatzꞌetaꞌ! Riyin nibꞌen kꞌakꞌakꞌ chare nojel. Y xubꞌij pe chuwa: Tatzꞌibꞌaj reꞌ, porque re tzij reꞌ, kin qetzij y kin utz chi nditaqix.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Y ri Jun ri tzꞌuyul pa trono xuꞌej: Inreꞌ cꞌacꞌacꞌ ri ncaꞌnꞌan cha nojiel, xchaꞌ. Y xuꞌej jeꞌ chuva: Caꞌtzꞌibꞌaj ri tzij ri xcaꞌnꞌej chava, ruma can ketzij y otz chi ncaꞌnimax.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

5 K'ari' ri jun ri tz'uyul pa tz'uyubel richin q'atbel-tzij xubij chuwe: Yin kan ronojel k'ak'a' ri yenben. Kan ke'atz'ibaj k'a re ch'abel re', roma kan qitzij y utz chi nakuquba' ak'u'x rik'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

5 Y c'ari' ri Jun ri tz'uyul pa lok'olej ch'aquet xch'on c'a y xubij: Yin can c'ac'a' vi ri yenben. Can ronojel vi c'ac'a', xcha'. Y chuka' xubij c'a: Que'atz'ibaj c'a re ch'abel re xquenbij chave, roma can kitzij y utz chi nacukuba' ac'u'x riq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Y c'are' re Jun re tz'uyul chach re lok'olaj ch'acat xch'o y xubij: Yen can c'ac'a re cosas ye'mban. Can ronojel-va c'ac'a, xcha'. Y chuka' xubij: Ca'tz'ibaj re ch'abal re xque'mbij chava, roma can katzij y otz che naban confiar-avi' riq'uin re ch'abal re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

5 Yac'ari' tek ri Jun ri tz'uyul pa lok'olaj ch'aquet xch'o c'a y xubij: Riyin yenben c'ac'ac' chare ronojel ri cosas, xcha'. Y chuka' xubij c'a chuwe: Que'atz'ibaj c'a re ch'abel re xquenbij chawe, ruma can ye kitzij wi y can utz chi nacukuba' ac'u'x riq'ui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:5
14 Iomraidhean Croise  

Romariꞌ, ri kꞌakꞌakꞌ vino ndikꞌatzin ndiyak chupan kꞌakꞌakꞌ teq tzꞌun yakbꞌel vino.


Romariꞌ, ri xe jun rubꞌanun rikꞌin ri Ajaw Jesucristo, jun kꞌakꞌakꞌ wineq bꞌanun chare roma ri Dios. Ri ojer rukꞌaslen xkanej kan, y wokami kin kꞌakꞌakꞌ yan chik ri rukꞌaslen.


Y atoq ndubꞌij ri Dios chi xtubꞌen chik jumbꞌey chi ndiselon ri rochꞌulew y ri rokaj, riꞌ ndubꞌij tzij chi nojel ri kꞌo cheꞌel ngeselox ngeꞌelesex e, chin keriꞌ xaxe ri maneq cheꞌel ngeselox ngekanej kan.


Y xubꞌij pe chuwa: Tatzꞌibꞌaj chuwech jun wuj ri ndatzꞌet, y tataqaꞌ e chake ri bꞌotzaj teq ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ rijaꞌ pa teq kitinamit pa rochꞌulew Asia. Ri wuquꞌ tinamit riꞌ ja ri Éfeso, ri Esmirna, ri Pérgamo, ri Tiatira, ri Sardes, ri Filadelfia y ri Laodicea.


Tatzꞌibꞌaj ri eꞌatzꞌeton pe, ri ndajin wokami y ri ngebꞌanatej más apu chuwech ri ndajin wokami.


Y kereꞌ xubꞌij ri ángel chuwa: Tatzꞌibꞌaj reꞌ: ¡Kin jabꞌel rokiqꞌij ri xeꞌoyox chin ngewaꞌ chupan ri nimaqꞌij chin rukꞌulubꞌik ri Alaj Karneꞌl! Y xubꞌij chuqaꞌ chuwa: Re tzij re xinbꞌij chawa kin eqetzij wi, porque erutzij ri Dios.


Y xintzꞌet jun nimalej trono seq rij y ri Jun tzꞌuyul chupan. Y chuwech ri Jun riꞌ xeꞌanimej ri rochꞌulew y ri kaj, y ma jumbꞌey chik xeꞌilitej.


Y si jun wineq kꞌo ndirelesaj chare ri qꞌalajrisan kan chupan re wuj reꞌ, ri Dios ma nduyaꞌ ta qꞌij chare chin ndukꞌux ruwech ri cheꞌ ri ndiyoꞌon kꞌaslen ma ndikꞌis ta, y ma nduyaꞌ ta chuqaꞌ qꞌij chare chi ndok apu pa loqꞌolej tinamit, y nixta nduyaꞌ chare ri utzulej rajel-rukꞌexel sujun kan chupan re wuj reꞌ.


Y ri ángel xubꞌij chuwa: Re tzij re awakꞌaxan kin qetzij y kin utz chi nditaqix. Ri Ajaw Dios, ri ndiyoꞌon ri rutzij pa kánima ri profetas chin ndikiqꞌalajrisaj, xuteq ri ru-ángel chin nduruqꞌalajrisaj chikiwech ri rusamajelaꞌ ri ndikꞌatzin chi ngebꞌanatej yan.


Y kin ja atoq riꞌ xikꞌojeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo, y kꞌateꞌ ruwech xintzꞌet jun trono chikaj y xintzꞌet chuqaꞌ ri Dios tzꞌuyul pariꞌ ri trono riꞌ.


Y nojel mul atoq ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen ndikinimrisaj rubꞌiꞌ ri Dios tzꞌuyul pa ru-trono ri kin jumul wi kꞌo rukꞌaslen, y ndikiyaꞌ chuqaꞌ ruqꞌij y ngematioxin chare,


Y xintzꞌet pa rikiqꞌaꞌ ruqꞌaꞌ ri Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono jun bꞌoton wuj tzꞌibꞌan rij-rupan, y wuquꞌ sellos tzꞌamayon richin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan