Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 20:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Jareꞌ ri nabꞌey kꞌastajibꞌel kichin ri animaꞌiꞌ, jakꞌa ri chꞌaqa chik animaꞌiꞌ, hasta kꞌa ndeqꞌax na ri mil junaꞌ, kꞌajariꞌ ngekꞌastajbꞌex pe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Y jareꞌ ri quiminakiꞌ ri xaꞌcꞌastaj-pa naꞌay. Pero ri nicꞌaj chic quiminakiꞌ man xaꞌcꞌastaj ta yan. Xa cꞌa xtzꞌakat-na ri mil junaꞌ, cꞌajareꞌ xcaꞌcꞌastaj-pa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

5 Y jari' ri nabey k'astajibel ri xtibanatej. Jak'a ri ch'aqa' chik kaminaqi' man jani yek'astej. Xa k'a ik'owineq chik na ri 1,000 juna', k'ari' toq xkek'astej-pe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

5 Y jari' ri nabey c'astajibel ri xtibanatej. Jac'a ri ch'aka' chic caminaki' man xquec'astej ta. Xa c'a ic'ovinek chic na c'a ri jun mil juna', c'ari' tok xquec'astej-pe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Y ja reje' re nabey xe'c'astaj. Jac'a re nic'aj chic anama'i' man xque'c'astaj-ta. Xa c'aja tak k'axnak chic re jun mil juna', c'are' tak xque'c'astaj-pa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

5 Y yari' ri nabey c'astajbel ri xtibanatej. Yac'a ri nic'aj chic caminaki' ma xquec'astej ta na. Xa nik'ax na jun mil juna', c'ac'ari' tek xquec'astej pe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 20:5
9 Iomraidhean Croise  

y keriꞌ kin jabꞌel roꞌaqꞌij ndikꞌojeꞌ, porque rejeꞌ ma ngetiker ta ndikitzolij rajel-rukꞌexel chawa ri ndayaꞌ chake. Pero xa kin ndiyoꞌox rajel-rukꞌexel chawa chupan ri qꞌij atoq ri wineq ri xkikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen ngekꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Y si roma xemalix kan jubꞌaꞌ ri israelitas, ri Dios xukꞌen apu kiwech ri jalajaj kiwech wineq, kin más kꞌiy utz ndukꞌen pe atoq ndikꞌan chi apu kiwech ri israelitas roma ri Dios. Kin achel ta ngekꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ chin ndikꞌojeꞌ chi pe kikꞌaslen keriꞌ.


Jariꞌ ri niwojoꞌ nibꞌen, porque niwojoꞌ chuqaꞌ ngikꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, si yin kamineq chik atoq ngekꞌastajbꞌex pe ri animaꞌiꞌ.


Porque atoq ri Ajaw ndiqape chikaj, ndiqape rikꞌin nimalej ruchuqꞌaꞌ rutzij, rikꞌin rutzij jun arcángel, y chuqaꞌ ndiqꞌajan pe ri trompeta chin ri Dios. Y ri xetaqin ri Cristo ri ekamineq chi e, ngekꞌastej pe nabꞌey.


Y atoq qꞌaxneq chik ri oxiꞌ qꞌij rikꞌin nikꞌaj, ri Dios nduteq espíritu chin kꞌaslen chin ndok pa ki-cuerpo ri ekaꞌiꞌ riꞌ, y ngebꞌeyakatej chi pe. Y ri wineq ri ngetzꞌeto kichin, santienta xibꞌriꞌil ndok pa kánima.


Ri ruwuq ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare y chikaj xeꞌakꞌaxex nimalej teq chꞌabꞌel ri kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: Wokami pa ruqꞌaꞌ ri Qajaw Dios Xyoꞌox ri aj rochꞌulew reino, Y pa ruqꞌaꞌ chuqaꞌ ri Jun ri xuteq chochꞌulew chukolik ri rutinamit. Y Rijaꞌ ndubꞌen reinar chin jumul pa kiwiꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan